Английский - русский
Перевод слова Machine
Вариант перевода Машина

Примеры в контексте "Machine - Машина"

Примеры: Machine - Машина
And if you wanted the machine to play a different song, you just swapped a new cylinder in with a different code on it. Если вы хотели, чтобы машина проиграла другую песню, то нужно было вставить другой цилиндр с другим кодом на нём.
Technology can do the same. Alan Turing, a pioneer of artificial intelligence, spoke about creating the illusion that a machine could think. Технология может делать то же самое. Алан Тюринг, пионер искусственного интеллекта, говорил о создании иллюзии того, что машина может думать.
And why does your machine need an apartment, a phone, a car from the airport? И зачем Машине нужна квартира, телефон и машина из аэропорта.
If this is a time machine, can I go back? Если это машина времени, я могу вернуться?
You've got a time machine, I've got a gun. У тебя - машина времени, у меня - пушка.
There's one obvious thing to talk about: Can a machine become a mind? Одна тема, очевидная тема для разговора - может ли машина обладать разумом?
If this falls into the wrong hands... if the numbers the machine has given us pan out... we will close the system. Если это попадет в чужие руки... если номера, что дает нам Машина, станут известны... мы закроем систему.
So, you're half cold, unfeeling reptile, half... also cold... equally unfeeling machine. Ты наполовину холодная бесчувственная рептилия... и наполовину так же холодная... так же бесчувственная машина.
If you can convince me that the machine is incapable of error and if it shows he didn't kill the women. Если убедите меня, что машина не способна делать ошибки и что она покажет, что он не убивал тех женщин.
The machine flies in the air with a soldier clinging to its back! Машина летит в воздухе, с солдатом, зацепившимся за нее.
Equipment available, estimated at $53,000, would also be shipped to the Office (four desktop computers and software, UPS units, printers, shredders, generators, water pumps for generators and one photocopying machine). В распоряжение канцелярии будет также направлена имеющаяся аппаратура, оцениваемая в 53000 долл. США, (четыре настольных компьютера и программное обеспечение, универсальные источники электропитания, принтеры, шредеры, генераторы, водяные насосы для генераторов и одна фотокопировальная машина).
A pause of a few seconds between the end of the automatic counting and the announcement of the locking of the voting machine might also help to save time. Если бы он на несколько секунд делал паузу между окончанием автоматического подсчета голосов и объявлением о том, что машина для голосования закрывается, это также могло бы помочь сэкономить время.
20 desktop computers, including software and printers; 2 laptop computers; 1 Lan file server; 1 photocopy machine; Двадцать настольных компьютеров, включая программное обеспечение и печатающие устройства; два портативных компьютера; один файловый процессор ЛВС; одна фотокопировальная машина;
What, that this machine made by man; that it's somehow come to life? Что, эта машина, сделанная человеком внезапно ожила?
Power is the fuel that runs this great, big industrial machine we all help move forward, and that fuel is made of only one thing... you. Власть - это то, чем питается огромная промышленная машина, которую двигаем мы все, и это топливо делается из одного... из вас.
Sir, we weren't telling the whole truth, and that's why the machine thinks the memories are false. Сэр, мы не рассказали не всю правду,... и поэтому машина думает, что воспоминания ложные.
Does anybody else in the world know where or exactly what this machine is? А кто-нибудь ещё знает, где эта машина и что она из себя представляет?
What's wrong with the machine? Что за машина? - Ничего.
But if the machine is right and she's still alive, she won't be for long. Но, если машина не врет и она жива, жить ей осталось не долго.
But a machine doesn't understand the difference between those crimes that are relevant to national security and the ones that are irrelevant. Но Машина не видит разницы между преступлениями, важными для госбезопасности и теми, что не важны.
The machine must have splintered them from the past, but they don't seem fully present, so if we're lucky replacing the array and stopping the dispersment might return them to their time. Должно быть, машина переместила их из прошлого, но, похоже, не полностью, так что если нам удастся заменить линзы и остановить рассеивание, они могут вернуться в своё время.
The voting machine has slavishly done its work and the goal has been achieved - the resolution is "dead". Послушно сработала машина голосования, и цель достигнута - резолюция "мертва".
Perhaps if Turing were alive today, he would define artificial intelligence as the inability of a computer to tell whether another machine is human! Возможно, если бы Тьюринг был жив сегодня, он бы определил искусственный интеллект как неспособность компьютера сказать, является ли другая машина человеком!
This not only removes metal that would slow down manual follow-up with metal detectors, but it also collects evidence of mines and other explosive remnants of war when the machine is used in a technical survey role. Это позволяет не только удалять металл, который замедлял бы последующую ручную проверку с помощью металлодетекторов, но и собирать признаки присутствия мин и других взрывоопасных пережитков войны, когда машина используется в функции технического обследования.
The Azeri propaganda machine is again busy promoting false accusations and falsified facts to the broad international community and its own citizens with slanderous statements directed at Armenia and NKR, while continuing to fuel hatred for Armenians. Азербайджанская пропагандистская машина, продолжая разжигать ненависть к армянам, снова распространяет в широких кругах мировой общественности и среди собственных граждан ложные обвинения и сфальсифицированные факты, выступая с клеветническими заявлениями в адрес Армении и НКР.