| It was a machine that was designed long before anyone thought about computers. | Это машина была спроектирована задолго до того, как люди стали думать о компьютерах. |
| And that's the paradox machine. | Для того и нужна машина парадоксов. |
| This machine is capable of doing all kinds of calculations without paper or pen. | Эта машина способна производить все виды вычислений без бумаги или пера. |
| The machine was working at full blast. | Машина работала на полной мощности. |
| A multitrillion-dollar war machine is lurching towards a bloody showdown with an unstable theocratic regime, based on farcical intelligence. | Многомиллионная военная машина готовится к кровавой схватке с нестабильным теократичным режимом, основываясь на поддельной информации. |
| Strike the punching machine, and apparently I broke some sort of world record. | Я ударил автомат и, видимо, побил, своего рода, мировой рекорд. |
| Franking machine Bar code reader and labelling machine | Автомат для считывания штрихового кода и этикетировочная машина |
| And when all this became clear to me, I realized the only obvious thing to do is build a vending machine. | Когда я всё это осознал, я вдруг понял: сделать торговый автомат - это же очевидно. |
| First, the price of lightbulbs dropped two cents... then Eric was made employee of the month... and to top it off, they added Cheez-Its to the vending machine. | Во-первых, цена на лампочки упала на два цента... а затем Эрик стал работником месяца... и сверх того, они добавили сырные крекеры в торговый автомат. |
| When we move in together, can I get a gumball machine? | Когда я перееду к тебе, могу я купить автомат с жевательной резинкой? |
| They already have his flying machine. | У них уже есть его летательный аппарат. |
| It's a battery operated machine to help your heart pump. | Это действующий от аккумулятора аппарат, который поможет твоему сердцу биться. |
| This is an excellent device, this X-ray machine. | Это потрясающий аппарат, этот рентген. |
| But we certainly don't want your flying machine in the hands of someone who could use it against us. | Но нам бы не хотелось, чтобы ваш летательный аппарат попал в руки тех, кто сможет использовать его против нас. |
| She's disconnected her dialysis machine. | Она отключила диализный аппарат. |
| A machine shop at Gail Street and Simone. | Машинный цехе на углу Гейл и Симон. |
| Now, in our age, we are all disillusioned with politics and this machine organising principle has risen up to become the ideology of our age. | Сейчас, в наши дни, все мы разочарованы политикой и этот машинный принцип организации снова выходит на поверхность чтобы стать идеологией нашей эпохи. |
| Thanks to continuous investments in the manufacturing technology and the machine park as well as to the usage of best components and high qualifications of our staff we produce plates of top quality. | Благодаря постоянным инвестициям в технологию производства и машинный парк, использованию наилучших компонентов, а также благодаря высокой квалификации персонала мы производим плиты высочайшего качества. |
| Example-based machine translation is best suited for sub-language phenomena like phrasal verbs. | Машинный перевод на основе примеров лучше всего подходит для таких явлений подъязыка, как фразовые глаголы. |
| Enhanced 8051 cores are now commonly used which run at six, four, two, or even one clock per machine cycle, and have clock frequencies of up to 100 MHz, and are thus capable of an even greater number of instructions per second. | Улучшенное 8051-совместимое ядро, которое в настоящее время распространено, выполняет машинный цикл за шесть, четыре, два, или даже за один временной такт, и позволяет использовать тактовые генераторы с частотой до 100 МГц, что позволило увеличить количество выполняемых операций в секунду. |
| The machine records a sixth message which stops when the building collapses. | Автоответчик записывает шестое сообщение, которое прекращается в момент падения второй башни. |
| Then, my phone machine went all snaky again. | Потом мой автоответчик снова с ума сошел. |
| Call her machine, and if she has a lot of beeps... that means she didn't get her messages yet. | Можно позвонить ей на автоответчик, и если там много гудков... значит, она еще не прочитала сообщения. |
| I got your machine. | Хорошо, что у вас есть автоответчик. |
| I picked the phone, the machine was on, I tore into her, two minutes of poison. | Я позвонил ей и излил весь яд на автоответчик. |
| And this was the machine we were showing before I met Yves Behar. | Это устройство, которое мы показывали до встречи с Ивом Бехаром. |
| Once you correct the timeline, the machine will bring you back home. | Как только исправите временную линию, устройство вернет вас домой. |
| This machine will give us samples of all the fingerprints in the flat, so we can isolate his and anyone else's. | Это устройство даст нам образцы всех отпечатков пальца в квартире, так мы сможем отделить его отпечатки от других. |
| Two thousands ago there lived an inventor who designed a jet engine, a slot machine, a automatic theatre and a hydraulic pomp. He could also turn water into wine. | Две тысячи лет назад жил изобретатель, создавший реактивное устройство, торговый автомат, автоматический театр, гидравлический насос и умевший превращать воду в вино. |
| The device can be used as an automatic vending machine or terminal for simultaneous recording and presenting of different information (content) by and to a plurality of users simultaneously, i.e. can be used as a multi-user terminal. | Устройство может быть использовано в качестве торгового автомата или терминала для одновременной записи и предоставления различной информации (контента) множеству пользователей одновременно, т.е. может быть использовано в качестве многопользовательского терминала. |
| It's still a machine! | Все равно это механизм! |
| I don't want to start the machine, you understand? | Я не хочу запускать механизм. |
| That machine you've seen me working on in the garage Is a refabrication on einstein's bridge. | Тот механизм, над которым я работаю в гараже это воссозданный мост Эйнштейна. |
| Well, I got to admit, watching your team work like a well-oiled machine kind of makes me feel like I'm doing this whole hero thing wrong. | Должен признать, посмотрев на то, как ваша команда работает словно отлаженный механизм, мне начало казаться, будто я неправильно делаю всю эту геройскую дребедень. |
| The basic elements of the fuzzy system methodology described in the paper are: fuzzification, knowledge representation using fuzzy rules, inference machine, and defuzzification. | К числу описываемых в настоящем документе основных элементов методологии системы с нечеткой логикой относятся следующие: подготовка задачи для решения методами нечеткой логики, представление знаний с помощью нечетких правил, механизм вывода и получение результата методами нечеткой логики. |
| The machine was resold to a third party in Australia. | Станок был перепродан третьей стороне в Австралию. |
| I only came to tell you you left some machine on in your workshop. | Я пришла сказать, что ты не выключил станок в мастерской. |
| In 1926 Gunnar Andersson bought his first reed-making machine and started the limited company Gunnar Anderssons Vävskedsfabrik AB, GAV. | В 1926 году Гуннар Андерссон приобрел свой первый станок для производства бёрд и основал компанию Gunnar Anderssons Vävskedsfabrik AB, GAV. |
| If the boxes were of the same color we would have to check every box to find whether there was a required part for machine B. This is the filtration on the basis of PID (filtration on the basis of packages identifiers). | Таким образом, нам удается быстрее собрать станок Б. Если бы все коробки были бы одинакового цвета, то нам приходилось бы проверять каждую коробку и смотреть есть ли в ней детали для станка Б. В этом суть фильтрации по PID (фильтрация по идентификаторам пакетов). |
| (b) He had sent a plastic-bag manufacturing machine worth RS. 5 million to the LTTE through his company in Sri Lanka named "Lamipack Private Ltd."; | Ь) через свою компанию в Шри-Ланке "Ламипэк Прайвит Лтд." он передал ТОТИ станок для изготовления пластиковых пакетов, стоимость которого составляет 5 млн. ланкийских рупий; |
| Sure this sweet machine's not going to waste? | Уверена, что эта машинка пропадает здесь не зря? |
| Is it a tickling machine? | Это машинка для щекотки? |
| Gary, you have the machine? | Гэри, машинка у тебя? |
| The Enigma machine looked like a typewriter in a wooden box. | Машина «Энигма» выглядела как пишущая машинка в деревянной коробке. |
| I think he said machine. | По-моему, он сказал "машинка". |
| I can't get into Valentine's machine. | Не могу проникнуть в компьютер Валентайна. |
| That's not what the machine tells me. | Компьютер говорит, что он выключен. |
| Before a computer can actually run a program, it must be transformed into low-level machine code instructions (unreadable by most humans). | Прежде, чем компьютер сможет использовать программу, ее необходимо преобразовать в инструкции машинного кода низкого уровня (которые большинство людей не могут прочитать). |
| This last running of Sysprep is essential so that when the user receives her computer and runs it for the first time, the Windows Welcome (Machine OOBE) experience runs so that the user can set up her computer properly. | Этот последний запуск Sysprep необходим, чтобы, когда пользователь получил свой компьютер и запустил его в первый раз, Windows Welcome (Machine OOBE) работал так, чтобы у пользователя была возможность настроить машину должным образом. |
| It has long been assumed that a single type of machine, given time and memory, could simulate the behavior of any other state of matter. | Когда-то давно было выдвинуто предположение, что компьютер одного типа, при наличии необходимого времени и памяти, может смоделировать поведение любого другого состояния вещества. |
| At the Sukhumi airport, which is a main access point for UNOMIG, no X-ray machine had been installed for security purposes. | В сухумском аэропорту, который является основным пунктом въезда в страну для МООННГ, не была установлена рентгеновская установка для целей обеспечения безопасности. |
| The installation of such a machine would reduce staffing costs and ensure that stamps were available 24 hours a day. | Установка подобного автомата позволит снизить расходы на персонал и обеспечить возможность круглосуточной продажи марок. |
| Installation on a machine with existing Linux or non-Linux filesystems on DASD block devices may cause the installer to halt. | Установка в системе с уже существующими файловыми системами на блочных устройствах DASD может привести к ошибкам. |
| (e) Installation of a baggage X-ray machine in the mail-sorting unit for checking incoming mail and the pouch. | ё) установка в службе сортировки почты рентгеновской машины для проверки поступающей почты и дипломатической почты. |
| Using this machine it will become possible to considerably increase the drilling efficiency for this unit can stand for 3 drill-rings that are currently used. | При использовании этой машины на предприятии смогут значительно увеличить производительность на бурении скважин, поскольку эта установка способна заменить три буровых станка, которые используются в настоящее время. |
| The company was faced with the challenge of operations running below installed machine capacity. | Проблема, с которой столкнулась компания, заключалась в неспособности использовать производственные мощности установленного на ней оборудования в полном объеме. |
| Metso was created on July 1, 1999 through the merger of Valmet, a paper and board machine supplier, and Rauma, which focused on fiber technology, rock crushing and flow control solutions. | 1990-е годы Компания Metso была создана 1 июля 1999 г. в результате слияния компаний Valmet, поставщика оборудования для производства картона и бумаги, и Rauma, разработчика оптоволоконных технологий, решений по дроблению горных пород и контролю технологического процесса. |
| By mounting the universal overhead drilling equipment the Type MP2 machine may be modified into the MBP2-Type rock drill-loader. | Установкой навесного бурильного оборудования универсального действия машина модифицируется в буропогрузочный вариант МБП2. |
| Life scientists Machine maintenance and repair | Ремонт и обслуживание машин и оборудования |
| machinebuilding and metalworking - industrial associations for aircraft manufacture "Start", for manufacture of oil producing equipment, motor building, machine tool building, "Ekran" (production of TV-sets), "ZIM". | машиностроение и металлообработка - ПО авиационное "Старт", по производству нефтедобывающего оборудования, моторостроительное, станкостроительное, "Экран" (производство телевизоров), "ЗИМ". |
| The machine isn't operating at peak capacity. | Прибор работает не в полную силу. |
| Maybe your machine's not working. | Может, твой прибор не работает. |
| So, let's just ask some simple questions to calibrate the machine. | Итак, сейчас я задам пару простых вопросов, чтобы откалибровать прибор. |
| I have full confidence that the machine will equal if not better, any treatment you've had before. | Я уверен, что этот прибор не хуже, а то и лучше, чем любое ваше прежнее лечение. |
| 'Another thing they couldn't stand 'was their perpetual failure in trying to construct a machine 'which could generate the Infinite Improbability field | Другая вещь, которую они не могли терпеть, была их постоянная неудача в попытках построить прибор, способный генерировать поле Неопределенной Невероятности, необходимое для перемещения космического корабля между далекими звездами... |
| You had that thing, that machine. | Это у тебя была та штука, тот агрегат. |
| He had his machine. | У него есть агрегат. |
| Who installed this machine? | Кто поставил этот агрегат? |
| I sold you that machine. | Я продал вам этот агрегат. |
| The defendant delivered the machine almost two years after the agreed delivery date and the machine failed to meet the expected production rate. | Ответчик поставил агрегат спустя почти два года после согласованной даты поставки, и агрегат не отвечал предусмотренным требованиям по производительности. |
| He has tried to invent a type of Maxwell's demon to create a perpetual motion machine. | Изобрел тип Демона Максвелла в попытке создать вечный двигатель. |
| A boat engine is a machine, a predictable problem, easy to solve. | Лодочный двигатель это механизм, предсказуемая, легко решаемая проблема. |
| The motor vehicle drive comprises an internal combustion engine, a generator, an inverter, an electrical machine, an electrical energy accumulator and a master control unit. | Привод автотранспортного средства включает двигатель внутреннего сгорания, генератор, инвертор, электрическую машину, накопитель электрической энергии и основной блок управления. |
| Ash complimented the bike's comfort, fuel range, engine and handling, faulting its brakes and corrosion resistance - and further describing the bike as "perhaps the ultimate all-round machine." | Аш также похвалил мотоцикла за комфорт, широкий выбор топлива, двигатель и управляемость, тормоза и устойчивость к коррозии - и дальше описывал мотоцикл как «может быть, в конечном итоге полноценная машина.» |
| ALLEGED PERPETUAL MOTION MACHINE PROVIDING STABLE LONG TERM ROTATION | ЗАЯВЛЕННЫЙ ВЕЧНЫЙ БЕСКОМПРЕССОРНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО ДОЛГОСРОЧНОГО ВРАЩЕНИЯ |
| Kocsis Tech, a division of Kocsis Brothers Machine Co. is dedicated to service a broad range of customers in hydraulic engine starting technology based on accumulators and hydraulic cranking motors. Formally known as American Bosch HYDROTOR design. | Kocsis Tech является подразделением компании Kocsis Brothers Machine Co., которое призвано оказывать сервисные услуги широкому кругу заказчиков в области технологии гидравлического запуска двигателей, основанной на использовании гидроаккумуляторов и пускового гидромотора. |
| B MockBe coздaHo HoBoe Poccийckoe coциaлиcTичeckoe дBижeHиe Archived 2013-12-24 at the Wayback Machine («HoBый perиoH», 9 MapTa 2011) (Russian) HoBыe лeBыe. | В Москве создано новое Российское социалистическое движение Архивная копия от 24 декабря 2013 на Wayback Machine («Новый регион», 9 марта 2011) Новые левые. |
| Demmelition King V (Artist Signature Series) The first signature model since the Y2KV, the Demmelition King V is the signature model of guitarist Phil Demmel of Machine Head. | Demmelition King V - первая именная модель наряду с Y2KV гитариста группы Machine Head Фила Дэммела. |
| In 1929, the Radio Corporation of America (RCA) purchased the Victor Talking Machine Company, then the world's largest manufacturer of phonographs (including the famous "Victrola") and phonograph records (in British English, "gramophone records"). | В 1929 году Радиокорпорация Америки (RCA) приобрела Victor Talking Machine Company, на тот момент самый большой производитель фонографов (включая знаменитый «Виктрола») и записей для них. |
| Airport: Terminal 1 Manila International Airport Authority Archived April 14, 2006, at the Wayback Machine Accessed September 7, 2006 "About NAIA Terminal 1". | Airport: Terminal 1 (недоступная ссылка) Manila International Airport Authority Архивная копия от 14 апреля 2006 на Wayback Machine Accessed September 7, 2006 TERMINAL 1 (неопр.) (недоступная ссылка). |