| the great machine by which five million people are fed and clothed | "большая машина, которая одевает и кормит пять миллионов людей" |
| Zoe, I'd say it's a safe bet that that machine is composed of tellurium. | Зоэ, я бы держал пари, что та машина состоит из теллура. |
| I though that machine was going to shake itself to pieces! | Я подумал, что машина собирается растрясти себя на куски! |
| But how did you know that the machine would dissolve? | Но как вы узнали, что машина распадётся? |
| These covers are supposed to make us look ordinary, so why would the machine make me - | Эти прикрытия должны делать нас обычными, так почему машина сделала меня |
| Usually when the machine gives us a number, we have only 24 to 48 hours before something happens. | Обычно, когда машина выдает нам номер, у нас есть только двое суток до развития событий. |
| Is the machine using a static or a dynamic configuration? | Использует ли машина статичную или динамичную конфигурацию? |
| "Only happens when the machine is running." | "Только тогда, когда машина работает". |
| "Dr. Barricelli claims machine is wrong, code is right." | "Доктор Барричелли заявляет, что машина ошибается, а код правильный". |
| I'm a fuel-injected suicide machine! | Я - заправленная бензином суицидальная машина! |
| So this is a fantastic machine that we can use for improving health care, | Это потрясающая машина, с помощью которой мы можем улучшить здравоохранение. |
| While you wait at the dentist, a machine will quietly be creating this for you ready to insert in the teeth. | Пока вы ожидаете у стоматолога, машина будет спокойно создавать это для вас, готовое для вставки в ваши зубы. |
| (Reese) So maybe the machine is trying to protect us. | Может быть машина попытается защитить нас? |
| If only I had a time machine, I could go back in time and have that comeback ready. | Вот была бы у меня машина времени, я бы вернулся в прошлое с ответом наготове. |
| Which one of these is my driving machine? | Которая из этих моя машина для вождения? |
| Could the machine ever tell us to kill someone? | Может ли машина сказать нам убить кого-то? |
| The machine... it started developing abilities I never expected, things I hadn't yet programmed it to do. | Машина... она начала развивать способности которых я не ожидал, вещи на которые я ее не программировал. |
| The machine will have fully charged by 1pm, allowing me to travel back a year and find out. | Машина полностью зарядится к часу дня, и позволит мне вернуться на год назад и всё выяснить. |
| Any chance your machine gave us the number a few days late? | Возможно ли то, что ваша машина выдала нам номер на пару дней позже? |
| I go for 200 and that time machine stands right where it is. | Повышаю до 200, и машина остаётся здесь. |
| No, I have a time machine in my room. | У меня в номере машина времени, |
| Or was the machine trying to make some sort of point? | Или машина пыталась придать этому какой-то смысл? |
| Just to make sure the machine is working, is your name Andy? | Просто чтобы определить, что машина работает, вас зовут Энди? |
| The machine you built, the rig, could do it. | Твоя машина, бур, сделал бы это. |
| That miraculous machine of yours hasn't solved everything by now? | Эта твоя удивительная машина еще ничего не решила? |