| Man and machine have learned to co-exist, for now. | Человек и машина научились сосуществовать - пока. |
| In order to have that machine running, you need lots and lots of people. | Чтобы такая машина работала необходимо очень много людей. |
| I believe that the machine is still active, it's just unable to make contact. | Я считаю, что машина по-прежнему активена, просто она не в состоянии вступить в контакт. |
| We both know the machine's under attack. | Мы оба знаем, что машина атакована. |
| Ernest Thornhill... is the machine. | Эрнест Торнхилл... это и есть Машина. |
| Precautions or no, the machine made Thornhill. | Позабоитлся или нет, Машина сделала Торнхилла. |
| When that happens, the machine will call a pay phone. | Когда это произойдет, Машина позвонит на таксофон. |
| It's a life, not a machine, Harold. | Это жизнь, не машина, Гарольд. |
| The machine also did incremental (or Arena) garbage collection. | Машина также выполняла последовательную (называемую «Arena») сборку мусора. |
| A Sugarbeet harvester is an agricultural machine for harvesting sugar beet. | Свёклоуборочная машина - сельскохозяйственная машина, предназначенная для уборки сахарной свёклы. |
| This machine formed part of the New Zealand Exhibition at the Venice Biennale in 2003. | Эта машина была выставлена Новой Зеландией на Венецианской биеннале в 2003 году. |
| Human plus machine isn't the future, it's the present. | Человек плюс машина - это не будущее, это настоящее. |
| I'm imagining myself as a machine. | Иногда представляю себе, что я - машина. |
| The problem is a machine can't see the game with the eye of a coach. | Но машина не может смотреть на игры глазами тренера. |
| So the inside of this thing actually looks like a Coke machine. | Поэтому внутри эта машина выглядит как автомат с газировкой. |
| Can a machine also perform with extreme physical damage? | А может ли машина работать, когда она сильно повреждена? |
| It's kind of like an evolution machine. | Это своего рода машина, имитирующая процесс эволюции. |
| The machine itself would start the music. | Сама машина должна была начать музыку. |
| And the machine would maintain synchronization throughout. | Машина должна поддерживать синхронность с музыкой. |
| The machine itself has 89 distinct interactions. | Машина состоит из 89 отдельных взаимодействий. |
| Like Sir Thomas, you have this machine. | В вашем распоряжении есть машина сэра Томаса. |
| This is the machine he built. | Вот машина, которую он построил. |
| The machine was actually used mainly for doing bomb calculations. | На самом деле машина использовалась в основном для расчётов для бомбы. |
| Reports were issued, so that this machine was cloned at 15 other places around the world. | Выходили отчёты, так что эта машина была клонирована ещё в 15 местах по всему миру. |
| That's the last entry in the logbook when the machine was shut down, July 1958. | Вот последняя запись в журнале исследований, когда машина была отключена в июле 1958 г. |