Английский - русский
Перевод слова Machine
Вариант перевода Двигатель

Примеры в контексте "Machine - Двигатель"

Примеры: Machine - Двигатель
It's like a perpetual motion machine, powered by secrets. Это как вечный двигатель, работающий на секретах.
I've invented a new machine, Vovik. Я, Вовик, новый двигатель изобрел.
He has tried to invent a type of Maxwell's demon to create a perpetual motion machine. Изобрел тип Демона Максвелла в попытке создать вечный двигатель.
You'd end up with a perpetual motion machine for gene editing. Тогда получится вечный двигатель для редактирования генов.
There's a Simpsons episode where Lisa builds a perpetual motion machine. В "Симпсонах" есть эпизод, в котором Лиза создаёт вечный двигатель.
Vovik explained to me that they're making a perpetual motion machine. Вовик давеча объяснял, вечный двигатель делают.
When you get married to him, you'll be making a perpetual motion machine from morning till night and back. Вот поженитесь и будете вечный двигатель делать с утра до вечера и обратно.
Have you invented the perpetual motion machine? Ты вечный двигатель изобрел, что ли?
This is the first perpetual motion machine in the history of mankind. Это первый настоящий вечный двигатель в истории человечества!
And in mean time, I had only one month left to finish my plans for a new perpetual motion machine. Кстати, мне вполне хватило одного месяца для того, чтобы собрать ещё один вечный двигатель...
But what you're proposing... would require a perpetual-motion machine, so it's not possible. То, что ты предлагаешь, подразумевает вечный двигатель, это невозможно.
Did the proverbial apple just fall on your head and light bulb, you invent the perpetual motion machine? Яблоко упало тебе на голову и свершилось чудо, ты изобрёл вечный двигатель?
I'm sorry, but you don't invent the perpetual movement machine by balancing a ball on your nose! Простите, конечно, но он вечный двигатель изобрёл, так что мячик на носу удержать сможет!
The Attorney General declared, "The device is a hoax, and stands on the same scientific footing as a perpetual motion machine." Из официального заявления следовало, что «прибор является мистификацией, и стоит на тех же научных основаниях, что и вечный двигатель».
What is a perpetual motion machine? Что такое вечный двигатель?
You don't recall Peter Gorem's doctorate party where you proclaimed you're a urine- powered perpetual motion machine? Не могу не вспомнить эту вечеринку у Питера где ты сказал что ты - вечный двигатель?
Looks like a propeller, machine tool, something. Выглядит как двигатель, деталь от машины, что-то типа этого.
This flying machine is so lightweight, it doesn't even need an engine. Этот летательный аппарат очень легковесен, ему даже не нужен двигатель.
A boat engine is a machine, a predictable problem, easy to solve. Лодка двигатель машины, предсказуемой проблемой, легко решить.
The inventive electrodynamic rotary machine comprises a closed hydraulic circuit with a pump and a rotary engine. Электрогидродинамической роторная машина содержит замкнутый гидравлический контур с насосом и роторный двигатель.
Like a car needs an engine to run, the Sun JRE needs a virtual machine. Подобному тому, как машине нужен двигатель, среде Sun JRE нужна виртуальная машина.
A boat engine is a machine, a predictable problem, easy to solve. Лодочный двигатель это механизм, предсказуемая, легко решаемая проблема.
The motor vehicle drive comprises an internal combustion engine, a generator, an inverter, an electrical machine, an electrical energy accumulator and a master control unit. Привод автотранспортного средства включает двигатель внутреннего сгорания, генератор, инвертор, электрическую машину, накопитель электрической энергии и основной блок управления.
As established by the courts, the engine of the machine delivered to the buyer had been stamped with a date of manufacture in 1989. Therefore the seller could not be considered to have properly fulfilled its contractual obligations. Как установлено судами, продавец поставил покупателю станок, двигатель которого содержал маркировку с датой выпуска в 1989 году, что в силу договора нельзя признать надлежащим исполнением им обязательства по поставке.
Any mobile machine, transportable industrial equipment or vehicle with or without body work, not intended for the use of passenger- or goods-transport on the road, in which an internal combustion engine is installed. Любая мобильная установка, передвижное промышленное оборудование или транспортное средство с кузовом или без кузова, которые не предназначены для перевозки пассажиров или грузов по дорогам и в которых установлен двигатель внутреннего сгорания .