| Here's a machine doing something cool. | Вот тут машина делает что-то крутое. |
| It was during those hearings that the Japanese learned, for the first time, that the Purple cipher machine had indeed been broken. | Именно после этих заседаний японцы впервые осознали, что шифровальная машина Purple была действительно взломана. |
| Due to this, the machine moves in a laminar aerodynamic flow with less resistance. | Благодаря этому машина движется в ламинарном аэродинамическом потоке с меньшим сопротивлением. |
| The machine was capable of creating complex, abstract, asymmetrical, curvilinear, but repetitive line drawings. | Машина могла создавать сложные, абстрактные, асимметричные, криволинейные, но повторяющиеся рисунки. |
| Now this was a superior machine. | Эта новая машина была последним словом техники. |
| Once you have configured and installed the base system, your machine can "stand on its own". | Как только вы сконфигурировали и установили базовую систему, ваша машина может работать "сама по себе". |
| The machine batches liquid and paste products into plastic bottles. It also welds caps on bottles and clips them around bottleneck. | Машина дозирует текучие и пастоватые продукты в пластмассовые бутылки, а также сваривает капсель на бутылке и зажимает его вокруг шеи. |
| The machine is used for foil welding on the trays with product in neutral gas. | Машина предназначена для сварки в вакуум фольги на поддончики с продуктом, в атмосфере инертного газа. |
| Microsoft.NET Framework is program platform (virtual machine) necessary for the functioning of the programs created for it. | Microsoft.NET Framework - это программная платформа (виртуальная машина), необходимая для функционирования написанных под неё программ. |
| To pass a well-designed Turing test, the machine must use natural language, reason, have knowledge and learn. | Чтобы пройти хорошо поставленный тест Тьюринга, машина должна использовать естественный язык, рассуждать, иметь познания и обучаться. |
| However, no one was prepared to risk money for such a revolutionary concept, and without backers the machine remained undeveloped. | Однако никто не был готов рисковать деньгами для этой новой революционной концепции, и паровая машина осталась неразработанной. |
| Just their propaganda machine working overtime. | Просто их машина пропаганды работает сверхурочно. |
| I know that this machine is dangerous. | Я знаю, что эта машина опасна. |
| And hopefully within a few hours you have your machine installed | Если повезет, через несколько часов ваша машина в рабочем состоянии. |
| You need the whole machine to do that? | Тебе нужна вся машина, что б сделать это? |
| A pitching machine, Your Honor. | Машина для подачи мячей, ваша честь. |
| Sweetie, now... she's a woman, not a gumball machine. | Дорогой... она женщина, а не машина продажи жвачки. |
| That's the machine that I saw, father. | Это машина, которую я видел, святой отец. |
| Thereafter, the Aibar machine follows voice commands. | После этого машина Айбар следует за голосовыми командами. |
| This is just what happens when a perfectly rational machine behaves completely irrationally. | Такое случается, когда совершенная рациональная машина ведёт себя совсем нерационально. |
| Dad. It's not a time machine. | Пап, это не машина времени. |
| Thus, the war machine of the Reich... is poised to attack us. | Поэтому военная машина Рейха... готова напасть на нас. |
| After all, he's not a machine. | Он не машина, в конце концов. |
| You a mean, green fighting machine. | Ты злобная, зеленая боевая машина. |
| Each time machine carves its own path through time. | Каждая машина времени создает свой собственный путь сквозь время. |