The memory loss is an act. |
Потеря памяти - обман. |
My loss is your gain, |
Моя потеря - это ваша выгода, |
My condolences, a terrible loss. |
Мои соболезнования, ужасная потеря. |
It's her loss, Em. |
Это её потеря, Эм. |
All right, your loss. |
Ладно, твоя потеря. |
It's a tragic loss for these men. |
Трагическая потеря для этих людей. |
Every battle, every loss. |
Каждое сражение, каждая потеря. |
He has partial trauma-induced memory loss. |
У него частичная потеря памяти. |
Tremendous loss for the program. |
Огромная потеря для программы. |
It is not such a great loss anyway. |
Ну, не велика потеря. |
Computers and peripheral equipment tangible property loss |
Потеря компьютеров и периферийных устройств |
Total loss: Closure of branch |
Полная потеря: закрытие отделения |
The absence or loss of the husband. |
Отсутствие или потеря мужа. |
Processed gas products sales loss: |
Потеря продаж продуктов переработки газа: |
Total loss from refining margin |
Итого, потеря прибыли от нефтепереработки |
Its loss has been made whole. |
Его потеря была полностью возмещена. |
7.1. Commercial vehicle wheel loss 3 |
7.1 Потеря колес коммерческими транспортными |
He would be a great loss to the Committee. |
Это большая потеря для Комитета. |
This is a big loss. |
Это - большая потеря. |
There is a resultant loss of value. |
Результатом этого является потеря стоимости. |
It's not a loss, Zo. |
Это не потеря, Зо. |
It's a loss of calcium in the bones. |
Это потеря кальция в костях. |
That is the loss. |
Вот это серьёзная потеря. |
Losing the fort guarantees the loss of the gold. |
Потеря крепости означает потерю золота. |
funds) is a direct loss |
Потеря возможности использования здания является прямой потерей |