Английский - русский
Перевод слова Loss
Вариант перевода Потеря

Примеры в контексте "Loss - Потеря"

Примеры: Loss - Потеря
I can only imagine what an awful loss that would be to the school. Могу только представить, насколько это будет ужасная потеря для школы.
First, most of Russia's elite rejected the view that the loss of empire was irreversible. Во-первых, большинство элиты России отвергало представление о том, что потеря империи была необратимой.
The greatest loss of credibility always comes when policymakers try to ignore changing realities. Наибольшая потеря доверия всегда наступает тогда, когда политики пытаются игнорировать меняющиеся реалии.
A catastrophic loss of electronic records could surely destroy the credibility of the dollar as the international medium of exchange. Катастрофическая потеря электронных отчетов могла бы, конечно, уничтожить доверие к доллару, как к международному средству обращения.
After all, a loss of computer records would make the euro equally suspect. В конце концов, потеря компьютерных отчетов одинаково поставила бы под подозрение и евро.
So exploding head syndrome, plus vision loss. Итак, синдром взрывающейся головы плюс потеря зрения.
It also said that if weight loss is required, the minimum daily amounts of moderate activity at a time. Он также сказал, что если требуется потеря веса, минимальный ежедневный умеренных количествах деятельность на время.
Any loss of any language or social skills, at any age. Если в любом возрасте происходит потеря какой-либо части языковых или социальных навыков.
Guaranteed loss of 15 pounds in four weeks. Гарантированная потеря 7 кг за 4 недели.
There is brought by this type of intervention a loss of 65 % of the lost one in excess. Принесена этим типом вмешательства 65 %-ная потеря потерянного в избытке.
And the cash loss is more than 5 million dollars. 'Потеря наличных составила более 5 миллионов долларов.
You know, Cam, maybe it's time Lily learned about loss. Знаешь, Кэм, может пришло время для Лили узнать, что такое потеря.
I know that this has been a great loss to you as well. Нина, я знаю, что для тебя это тоже большая потеря.
More importantly, his weight loss and sleeping issues started a year ago. Важнее его потеря веса и проблемы со сном, приобретенные год назад.
I cannot say that Mrs. Elton's friendship is much of a loss to me. Я не скажу, что дружба миссис Элтон - огромная потеря для меня.
And that was... a huge loss. И это была... огромная потеря.
I refuse for this night to be a total loss, Give me my money. Я надеюсь, это еще не полная потеря Отдайте мне мои деньги.
Ray Penvenen is a great loss. Рэй Пенвенен - это большая потеря.
One project's $500 million loss could be another's gain. Потеря $500 миллионов одного проекта может быть приобретением другого.
All the time that was taken away from you, the loss of my constant attention. Всё время, которое было отнято у тебя, потеря моего внимания.
Memory loss is quite rare in such cases. Потеря памяти в таких случаях бывает редко.
And while that loss is punishment enough, rest assured, I will heap more suffering upon his head. И несмотря на то, что эта потеря - уже само по себе наказание, будь уверена, я заставлю его как следует страдать.
This sudden loss of the ability to recognize faces actually happens to people. Эта внезапная потеря способности распознавать лица в действительности случается с людьми.
One person's death is a loss to us all. Смерть одного человека - потеря для всех нас.
Rheticus wrote a poem, the loss of reason, About his lost love, somebody named thomas. Ретик написал поэму, "Потеря смысла", о своей потерянной любви, о ком-то по имени Томас.