| The shipments were in fact brought to that location by the seller's transporter and handed over to the buyer at that location. | Партии груза были фактически доставлены в это место перевозчиком продавца и переданы покупателю в этом месте. | 
| If a sender doesn't indicate the exact address of a system location in "TRANSFER DESTINATION POINT", a receiver can pick up the money in any "AVERS" agent location. | Если Отправитель не указывает конкретный адрес пункта системы в графе «МЕСТО ПОЛУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДА», то Получатель может забрать денежные средства в любом пункте, работающем с системой AVERS. | 
| Similarly, the recusal of a judge at one location would automatically entail the transfer of the case to another location farther away from the applicant. | В случае же, если в одном из мест базирования Трибунала судья получает отвод, это автоматически влечет за собой передачу дела в другое место, более удаленное от заявителя. | 
| The weighting factor for the vertical collision location has the value 1.0, if only one collision location is assumed. | Весовой коэффициент для места удара в вертикальном направлении равен 1,0, если предполагается только одно место удара. | 
| Location of configuration file in package has been updated to refer to the new install location. | Сведения о местоположении файла конфигурации в пакете были обновлены для ссылки на новое место установки. | 
| I didn't send you there to find the location. | Я послала тебя не для того, чтобы ты нашла место. | 
| They're moving it to a secure location. | Они перевозят его в надежное место. | 
| We had to find a way to narrow the location. | Мы должны найти способ чтобы сузить место. | 
| I have found the perfect wedding location. | Я нашел прекрасное место для свадьбы. | 
| Well, you guys picked an awesome location. | Ну, вы, ребята, подобрали потрясающее место. | 
| He could be calling in a location for a hit. | Он может сообщать место для атаки. | 
| The subject has entered the location right on time. | Обьект прибыл на место как раз вовремя. | 
| These are most likely location next event. | Это, скорее всего, место после события. | 
| We need to lure him to a secure location, arrest him there. | Нам нужно заманить его в безопасное место и арестовать его там. | 
| If you can convince Singh to cancel his shipment or to the change location, we'll eliminate one of the players. | Если мы сможем убедить Синха отменить поставку или сменить место, мы устраним одного игрока. | 
| You did a fine job securing the location. | Вы сделали прекрасную работу, оцепив место. | 
| We can move everything on your itinerary to a secure, private location. | Мы можем перенести всё в безопасное, тайное место. | 
| You just text me a location and I could be there in half an hour. | Просто сообщите мне место и я смогу приехать через полчаса. | 
| The people looking for him cannot discover this location. | Люди которые ищут его не найдут это место. | 
| OK, I've got the location. | Так, я нашла это место. | 
| We tried to triangulate the location of where that call went, but no luck. | Мы попытались отследить место, откуда поступил звонок, но увы. | 
| Just like you were smart to move down here and open up your own restaurant and pick the perfect billboard location. | Так же умно как перехать сюда и открыть собственный ресторан и подобрать идеальное место расположения щита. | 
| We probably won't have a location until the last final minute. | Вероятно, мы не будем знать место обмена до последнего. | 
| You can not only choose your cases, but your location. | Ты сможешь не только выбирать себе дела, но и место работы. | 
| Dude, I know how to sell a location. | Чувак, я знаю, как подготовить место съемки. |