This is the location I found on my trip to Isfahan. |
Это место я нашёл во время поездки в Исфахан |
Much simpler to just bring the victims To a specified location - |
Гораздо легче перенести жертв в определённое место. |
Well Modabber here is the exact location of'the shooting, the date of the day and hour. |
Ну, Модаббер, вот тебе точное место, дата и время, когда производилась съёмка. |
And Falcone kindly gave up his exact location in the Everglades. |
А Фалькон любезно указал место - Эверглейдс |
Unfortunately, as I'm earthbound for the foreseeable future I need to find a location that's more hospitable than the mean streets of Pasadena. |
К несчастью, так как я привязан к Земле на все обозримое будущее, Мне надо найти место более гостеприимное чем жестокие улицы Пасадены, такое как... |
I'm sorry, Ms. Lockhart, we need to take you directly to a secured location until we can determine the threat level. |
Мне жаль, мисс Локарт, нам нужно доставить вас точно в безопасное место, пока не сможем снизить угрозу. |
Yes, and the kidnappers know that, and that's probably why they picked this location. |
Да, и похитители знают это, вот, возможно, почему они выбрали это место. |
I must have this location for three days, |
Мне нужно это место еще на три дня, а тебе нужно спрятаться. |
You get time and location out of guapo's shipment, and we get a big fat bust. |
Ты должен узнать время и место доставки груза Гуапо... Чтобы мы могли их накрыть. |
Where it says "location to be searched"? |
Где горит "место для поиска"? |
Well, given the trial's proximity and the importance of his testimony, we've agreed to move him to a secure location with a full detail. |
Ну, исходя из приближения суда и важности его свидетельских показаний, мы согласились переместить его в безопасное место под полную охрану. |
If you guys could give me the time and location, |
Если вы, парни, дадите мне время и место, |
Was there a specific location of reemergence? |
Было какое-нибудь особенное место для возвращения? |
I'll take you to a secret location in Yeouido |
Я отвезу вас в тайное место в Йеуидо. |
The most important part we've determined is the location. |
Хорошо, мама Мы решили, что самая главная часть - это место проведения свадьбы |
Eric, can you get a location from his cell phone? |
Эрик, можешь определить место по сотовому телефону? |
Such a strategic location, combined with elegant furniture and decoration make the hotel a popular choice for a comfortable and refined stay. |
Удачное месторасположение в сочетании с элегантной обстановкой и декором превращает отель в популярное место для комфортного, утонченного и стильного отдыха. |
I understood the question was location, but glad to hear the backing' problem's solved. |
Я так понял, стоял вопрос найти место, но рад что проблема с поддержкой решена. |
All you have to do is walk over to that map and show us the location of the Red Hand headquarters. |
Все, что тебе нужно сделать, это подойти к карте и показать нам место где находится штаб-квартира Красной Руки. |
Well... location like this here... lovely little spot for an ambush. |
Здесь отличное место для того, чтобы устроить засаду. |
So, now I have a location and you have... nothing. |
Теперь у меня есть место, а у тебя - ничего. |
If the location is close to here, we could stop by and see if it jogs your memory. |
Если место неподалеку, мы можем туда заехать, может, что вспомнишь. |
He'd better tell Teddy there's only one location for that stadium, and it's on our land. |
Да. Он должен сказать Тедди, что есть только одно место для этого стадиона, и оно на нашей земле. |
And he gave up this location and my name; |
И он сдал это место и мое имя. |
We'll need to rethink this, perhaps find another location. |
Мы должны все обдумать и, возможно, найти другое место для подрыва |