Английский - русский
Перевод слова Location
Вариант перевода Место расположения

Примеры в контексте "Location - Место расположения"

Примеры: Location - Место расположения
The location of Kindu was selected for various political, security and logistical considerations. Место расположения в Кинду было выбрано с учетом различных политических и снабженческих соображений, а также по соображениям безопасности.
The reduced requirements were attributable to the fact that the move of the Office to its new location was delayed. Сокращение потребностей обусловлено задержкой с переездом Бюро в его новое место расположения.
Their number and location would be determined on the basis of joint security assessments. Их количество и место расположения будут определены по результатам совместных оценок безопасности.
Fatah detainees were reportedly blindfolded and handcuffed at the time of detention or shortly after arrival at a designated security location. Как сообщается, им завязывают глаза и надевают наручники во время задержания или вскоре после прибытия в назначенное место расположения сил безопасности.
Just like you were smart to move down here and open up your own restaurant and pick the perfect billboard location. Так же умно как перехать сюда и открыть собственный ресторан и подобрать идеальное место расположения щита.
New location identified to replace Angola during the pilot period. Определено новое место расположения вместо Анголы на экспериментальном этапе.
A register shall be kept, recording the final location of each pillar. Ведется реестр, в который заносится окончательное место расположения каждого столба.
Happy Harbor, location of the Secret Sanctuary of the JLA, and former home of Lucas "Snapper" Carr. Хэппи Харбор - место расположения Тайного святилища ЛСА и бывший дом Лукаса «Снаппера» Карра.
The exact location of that church is unknown. Точное место расположения этой церкви неизвестно.
The location, activity and size of the micro-enterprise also matter. Большое значение также имеет место расположения, деятельность и размер микропредприятия.
The location of the schools is another problem. Еще одна проблема - место расположения школ.
These drawings shall also indicate the location for the mandatory affixing of the approval number. На этих чертежах должно указываться также место расположения номера официального утверждения, который должен проставляться в обязательном порядке .
The operations and location of the Office to Combat Desertification and Drought (UNSO) underwent marked changes in 2001. Операции и место расположения Бюро Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием и засухой (ЮНСО) были существенно изменены в 2001 году.
The location of the new building, well away from the city centre, requires an additional driver to transport persons and goods. Место расположения нового здания вдали от центра города обусловливает потребность в дополнительном шофере для перевозки людей и грузов.
The waiting time depends on factors such as location and price and it varies a lot. Период ожидания зависит от таких факторов, как место расположения и цена и варьируется в значительной степени.
Furthermore, the BABI offices were closed down several times, forcing them to change their location. Кроме того, отделения БАДИ неоднократно закрывали, вынуждая их менять место расположения.
The location of most of the terminals is not adequate (e.g., in the city centre). Место расположения большинства терминалов является неадекватным (например, в центре города).
If confidential information must be transported to an external location [...]. Если конфиденциальная информация должна быть передана в иное место расположения [...];
By necessity, population size, location, and economic viability are among the practical criteria used in determining the development and provision of services to settlements. На практике в качестве критериев, используемых для определения уровня развития и предоставления услуг поселениям, учитываются такие критерии, как целесообразность, численность населения, место расположения и экономическая эффективность.
The location of the International Coordination Centre will be influenced by the following considerations: Место расположения Международного координационного центра будет определено с учетом следующих соображений:
The location of an international tribunal is among the most important issues for the United Nations and was a major consideration of the Group of Experts. Место расположения международного трибунала входит в число самых важных вопросов для Организации Объединенных Наций, и Группа экспертов уделила ему много внимания.
Restriction of the intervention of the State to the combined transport terminals; the location of logistic platforms must be guided by market logic. Активное вмешательство государства должно ограничиваться вопросами создания терминалов комбинированных перевозок, место расположения логистических платформ должно определяться логикой рынка.
It is noted that the location of JMS in the proposed common unit for the International Labour Organization, WHO and UNAIDS has not been specified. Отмечается, что место расположения ОМС в контексте предложения об общем обслуживании Международной организации труда, ВОЗ и ЮНЭЙДС конкретно не оговорено.
A senior official of the Department visited Brussels in June to review preliminary arrangements with the relevant officials of the Belgian Foreign Ministry, including the proposed location of the hub. В июне старший сотрудник Департамента посетил Брюссель для рассмотрения предварительных вариантов с соответствующими должностными лицами министерства иностранных дел Бельгии, включая предлагаемое место расположения узла.
It was in favour of extending to colonial countries the right to self-determination and independence, irrespective of the size or location of such Territories. Ирак выступает за предоставление колониальным странам права на самоопределение и независимость, невзирая на размер и место расположения этих территорий.