Английский - русский
Перевод слова Location

Перевод location с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Место (примеров 2331)
It's all about location, location, location. Важны место, место и место.
The zoo moved to its present location in 1966, and was officially opened on 22 June 1966, managed by the city administration. Зоопарк перенесли на место его теперешнего местонахождения в 1966 году и его официальное открытие состоялось 22 июня 1966 года под руководством городской администрации.
Actually, she'd met with him in the hopes... of using his prison as a location for a film. На самом деле, она встречалась с ним в надежде использовать его тюрьму как место съемок.
Location Seri, Village Bandala (District Bhimber), Azad Jammu and Kashmir (600 metres from the line of control inside Azad Jammu and Kashmir. Место происшествия Сери, деревня Бандала (район Бхимбар), Азад-Джамму и Кашмир (в 600 метрах от линии контроля на территории Азад-Джамму и Кашмира).
The location is perfect. Место расположения просто идеально.
Больше примеров...
Местонахождение (примеров 1038)
I will alert the authorities and direct them to your location. Я вызову полицию и сообщу ваше местонахождение.
(a) construction of the body, location of the engine; а) конструкция кузова, местонахождение двигателя;
The United Nations was also informed of the presence of Eric Badege in Rwanda, although his exact location is currently unknown. Кроме того, Организация Объединенных Наций получила информацию о том, что в Руанде находится Эрик Бадеге, хотя его точное местонахождение в настоящее время неизвестно.
Fourteen people were transferred from secret CIA custody in an undisclosed location to confinement at the Defense Department's detention facility in Guantanamo Bay, as announced by President Bush on 6 September 2006. Как сообщил президент Буш 6 сентября 2006 года, 14 человек были переведены из секретных тюрем ЦРУ, местонахождение которых не называлось, в место содержания под стражей Министерства обороны на базе в бухте Гуантанамо.
"5.3. Location of the electrical power source" "5.3 Местонахождение источника электроэнергии."
Больше примеров...
Местоположение (примеров 1107)
Last known location is a hotel in downtown Baltimore. Последнее известное местоположение - отель в центре Балтимора.
After discussion, it was agreed to put the phrase in square brackets and discuss the appropriate location for that phrase at a future session. После обсуждения было достигнуто согласие о том, чтобы заключить эту формулировку в квадратные скобки и обсудить ее надлежащее местоположение в тексте на одной из будущей сессий.
Papua New Guinea's history, location and commitment to the principles of the Charter of the United Nations mean that for us the question of decolonization is more than just one of many items on a crowded international agenda. История Папуа-Новой Гвинеи, ее местоположение и приверженность принципам Устава Организации Объединенных Наций означают, что для нас вопрос деколонизации - это нечто большее, чем один из многочисленных пунктов пространной международной повестки дня.
Define the location of the sound file. Определите местоположение звукового файла.
It changes location each time. Он изменяет местоположение каждый раз.
Больше примеров...
Расположение (примеров 987)
Our location in the heart of the business center of Kiev suitable for this in a best way. Наше расположение в самом сердце бизнес-центра Киева подходит для этого, как нельзя лучше.
A read or write operation references a location outside the bounds of the buffer provided. Операция чтения или записи ссылается на расположение за пределами указанного буфера.
Lord Vader will provide us with the location of the rebel fortress... by the time this station is operational. К тому времени, как станция вступит в действие, Лорд Вейдер найдет расположение базы мятежников.
Most baili preferred this location over the one in Galata because it had less restrictions in after hour travel, and its location proved ideal in smuggling slaves. Большинство байло предпочитали это место Галате, потому что там было меньше ограничений в путешествиях, и его расположение оказалось идеальным для контрабанды рабов.
Great location, good service, nice breakfast buffet and free drinks (mineral water, juice, coffee) at lobby. Расположение, завтраки, тишина за окном (окна во двор). Хорошо выспались...
Больше примеров...
Месторасположение (примеров 277)
Project location: the geo-referenced location of the project; Ь) месторасположение проекта: географическое месторасположение проекта;
The location of the crash and the missing satellite footage? Месторасположение крушения и отсутствие съемок спутника?
Great location just 2 mins walk from the Opera. Close to major sights and shops. Понравилось месторасположение - очень близко к Бульвару Осман - основным магазинам, к метро.
Fantastic location - two minutes from Santa Maria Novella train station and 5 mins walk from major touristic attractions, helpful staff. Удобное месторасположение, несмотря на близость в вокзалу, нет уличного шума. Элегантный номер, приличный для Италии завтрак.
This property is distinctive, due to its perfect location, in a quiet area, and within walking distance to the center of Sosūa town. Этот дом особенный, его отличительные черты это идеальное месторасположение, в спокойном тихом месте и в нескольких минутах ходьбы до центра Сосуа.
Больше примеров...
Размещение (примеров 159)
Registration and location of your form and pictures on the pages of our web-site are completely free of charge for you! Для Вас регистрация и размещение анкеты и фотографий на наших страницах Брачного Агентства абсолютно бесплатны.
Phase one, the preparation, priming and location of explosive devices, sufficient to render the dome and its contents to their base chemical constituents. Фаза первая: подготовка, размещение и закладка взрывных устройств, в количестве, достаточном для разрушения купола вплоть до его молекулярных составляющих.
Particularly important in this regard would be the location of the Permanent Secretariat, the arrangements for its functioning and the substantive task to be assigned to it in initial implementation of the Convention. В этой связи особую важность имели бы такие вопросы, как размещение постоянного секретариата, договоренности в отношении его функционирования и основные задачи, которые будут на него возложены в связи с первоначальным осуществлением Конвенции.
The multilateral trading system could provide unique public good, including by addressing economic nationalism that could alter competitive conditions and production location in the future and by delivering the development agenda of the Doha Round. Многосторонняя система торговли могла бы стать уникальным общественным благом, в том числе за счет решения проблемы экономического национализма, которая способна менять конкурентные условия и размещение производственных мощностей в будущем, и за счет реализации повестки дня Дохинского раунда в области развития.
The siting of waste management facilities is undertaken in consideration of social and environmental factors, and there are prohibitions on the location of waste management facilities in locations where they are considered to be incompatible with local social or environmental conditions. Место для размещения предприятий по обращению с отходами выбирается с учетом социальных и экологических факторов, при этом существуют запреты на размещение таких предприятий в местах, где их считают несовместимыми с местными социальными или экологическими условиями.
Больше примеров...
Положение (примеров 222)
When this function is activated, the cursor location within the Commands window is also shown in the text window. Когда эта функция активирована, положение курсора в окне "Команды" показано также и в текстовом окне.
An entry in a hash table is created predicting the model location, orientation, and scale from the match hypothesis. Создаётся запись в хеш-таблице, которая содержит предполагаемое положение, ориентацию и масштаб из гипотезы соответствия.
Has the Matrix fixed the location of the creature? Может ли Матрица определить положение существа?
Several delegations proposed clarification of the term 'location' in this specific context, as experience showed that the word could be interpreted in different ways. Было предложено с исчерпывающей ясностью сформулировать положение о том, что речь идет об одних и тех же ГИО.
And thus, we can calculate the theoretical location of the target by using the trigonometric functions of sine, cosine and tangent. и теперь мы можем вычислить положение цели способом триангуляции используюя функции синуса, косинуса и тангенса.
Больше примеров...
Расположен (примеров 433)
Location: in the new part of Nessebar, close to the beach. Расположение: Расположен на тихом и спокойном месте, недалеко от пляжа.
The strategic location, the natural harbor, the Atlantic Ocean all has made the place crossroads for world trade and commerce. Более того, здесь расположен порт, сюда приходят и отсюда отправляются различные товары, сырье, продукты питания. Здесь кипит жизнь.
This 4-star hotel offers discreet luxury and boasts an ideal location at the top of the Avenue des Champs-Elysées, in an area full of numerous business, shopping and tourist attractions. Этот четырехзвездочный, оформленный со сдержанной элегантностью отель прекрасно расположен в начале Елисейских полей среди представительств многочисленных компаний, магазинов и всевозможных...
With a great location in Krakow's Old Town, between Wawel Castle and Main Market Square, this historical hotel impresses with its beautiful rooms and excellent spa facilities. Это современный 4-звездочный отель идеально расположен всего в 5 минутах ходьбы от железнодорожного вокзала и автовокзала, рядом с торговым центром и недалеко от Старого города Кракова.
Location: situated close to the beach and a few minutes walk from the shops and nightlife. Расположение: Отель расположен в северной части курорта, недалеко от центра, в 100 метрах от моря.
Больше примеров...
Местность (примеров 42)
We're going to a distant location, an old building near a lake about 40 minutes away. Мы едем в отдалённую местность, старое здание рядом с озером около 40 минут отсюда.
The tough thing is building the pilot reactor; finding the several billion, finding the regulator, the location that will actually build the first one of these. Вот что будет трудно, так это - построить пилотный реактор, найти несколько миллиардов, найти местность с юридической средой, благоприятной для строительства первого реактора.
The Japanese invaded and occupied the location in order to construct an airfield and establish a base to cover and support the advance of Japanese forces into the eastern New Guinea and Coral Sea areas. Японцы заняли местность, чтобы построить аэродром и создать базу для прикрытия и поддержки продвижения японских войск на востоке Новой Гвинеи и в Коралловом море.
Laguna Blanca is an ecological and tourist location of Paraguay that comprehends an agricultural and cattle establishment, with a lake that is settled over calcareous sand, fact that makes the water completely transparent and apt for diving. Лагуна-Бланка - экономическая и туристическая местность, находящаяся в Парагвае, которая охватывает сельскохозяйственные и пастбища крупного рогатого скота и озеро с известковым песком, который придаёт воде хорошую прозрачность, что хорошо для дайвинга.
The accused deported or forcibly transferred one or more persons to another State or location, by displacement, expulsion or other coercive acts, without grounds permitted under international law. Обвиняемый депортировал или насильственно переместил одно или несколько лиц в другое государство или другую местность путем изгнания, выселения или иных принудительных действий без оснований, разрешенных международным правом.
Больше примеров...
Координаты (примеров 162)
We've got the location of a planet that just might suit our power requirements. Мы получили координаты планеты которая могла бы удовлетворить наши потребности в энергии.
I know, I've already tagged the coordinates and pinpointed the location. Знаю, я уже определила координаты и отметила месторасположение.
The creature knew the Tardis' location, time-zone coordinates, bioscan. Существу были известны местоположение ТАРДИС, пространственно-временные координаты, биоскан.
Once you've zoomed in to the exact point, just click on the location on the map and the coordinates will appear as a red marker. Как только вы нашли точное положение, нажмите на это место на карте, и его координаты обозначатся красным цветом.
That database contained the timing of attacks, the location, the size and the weapons used. В этой базе было время атак, координаты, масштаб и тип использованного оружия.
Больше примеров...
Пункт (примеров 136)
UNMEE protested about this matter, explaining to the Eritrean authorities that, while that particular location is their sovereign territory, it would be unwise to deploy so close to the boundary as this could be interpreted as a provocation. МООНЭЭ заявила в этой связи протест, разъяснив эритрейским властям, что, хотя этот конкретный пункт и находится в пределах их суверенной территории, было бы неразумно осуществлять развертывание столь близко от границы, поскольку это может быть воспринято как провокация.
If this equipment cannot confirm suspicions that document is fake, the document is sent to a location where SBS BiH has highly sophisticated equipment. Если с помощью этого оборудования нельзя твердо установить, что тот или иной документ является поддельным, такой документ отправляется в пункт, где ГПС БиГ имеет самое современное оборудование для этой цели.
When it came to major international sports events, regardless of their location, the Office established an information collection point in order to guarantee a regular exchange of information with the competent authorities of the organizing States. Когда речь идет о крупных международных спортивных мероприятиях, независимо от места их проведения, Управление создает пункт сбора информации в целях обеспечения регулярного обмена информацией с компетентными органами государств-организаторов.
However, UNMIK plans to close the Restelica crossing point on 1 October, because of the low number of crossings and the lack of electric power at the crossing location, and reopen it on 1 April 2004. Тем не менее МООНК планирует закрыть контрольно-пропускной пункт в Рестелице 1 октября в связи с малым количеством переходов и дефицитом электроэнергии в районе размещения контрольно-пропускного пункта и предполагает вновь открыть его 1 апреля 2004 года.
This is in opposition to the Constitution of the Republic of Moldova, which"... does not allow the location of military troops of other States on the territory of the Republic of Moldova" (art. 11 (2)). Это противоречит Конституции Республики Молдова, согласно которой "Республика Молдова не допускает размещения на своей территории вооруженных сил других государств" (пункт 2 статьи 11 Конституции).
Больше примеров...
Место расположения (примеров 80)
It is noted that the location of JMS in the proposed common unit for the International Labour Organization, WHO and UNAIDS has not been specified. Отмечается, что место расположения ОМС в контексте предложения об общем обслуживании Международной организации труда, ВОЗ и ЮНЭЙДС конкретно не оговорено.
A senior official of the Department visited Brussels in June to review preliminary arrangements with the relevant officials of the Belgian Foreign Ministry, including the proposed location of the hub. В июне старший сотрудник Департамента посетил Брюссель для рассмотрения предварительных вариантов с соответствующими должностными лицами министерства иностранных дел Бельгии, включая предлагаемое место расположения узла.
(b) Six regional headquarters at an average cost of $5,000 per location ($30,000); Ь) шесть региональных штаб-квартир из расчета в среднем 5000 долл. США на каждое место расположения (30000 долл. США);
Provision is made for requirements for janitorial, sanitation and grounds maintenance services for premises at Luanda and six regional headquarters at an average cost of $28,000 per month (or $4,000 per month per location). Предусматриваются ассигнования на оплату услуг по уборке помещений, удалению мусора и уходу за территорией объектов в Луанде и шести региональных штаб-квартир из расчета в среднем 28000 долл. США в месяц (или 4000 долл. США в месяц на каждое место расположения).
Officials stated that the location of the organizations determines, to a certain extent, the diversity of the workforce as consultants are often recruited locally where services to be provided. Должностные лица указывали на то, что место расположения организаций в некоторой степени определяет разнообразие кадрового состава, поскольку консультанты часто нанимаются в тех местах, где нужны их услуги.
Больше примеров...
Участок (примеров 66)
They also apprehended a Lebanese civilian in possession of a pistol, drugs and $650,000 south of the Blue Line. On 8 September, a UNIFIL patrol intercepted three Lebanese civilians who were found searching the ground near the location of the incident. Они также задержали к югу от «голубой линии» одного гражданина Ливана, у которого были обнаружены пистолет, наркотики и 650000 долл. США. 8 сентября патруль ВСООНЛ задержал трех ливанских граждан, которые осматривали участок вблизи того места, где произошел инцидент.
The inclusion of various aspects of development: city, site and location; its impact on the natural heritage; the economic potential of the cultural heritage; sustainability of the development, etc. учет различных аспектов развития: город, участок и место; влияние на природное наследие; экономический потенциал культурного наследия; устойчивость развития и т.д.
Retail company 'Strela' acquired this great location from 'Stroycom' 1.5 years ago and obtained an approval for building the Shopping Centre last autumn. Строительство торгового центра под названием «Радуга-сити» в центральной части Челябинска, на пересечении улиц Российской и Коммуны ведет Челябинская компания ООО Торговая компания «Стрела». Участок под строительство на столь выгодном месте «Стреле» около полутора лет назад уступила строительная компания «Стройком».
It's believed the girls were moved to a secret location last night after the police station came under siege from angry protestors.' after the police station came under siege from angry protestors.' По нашим данным, вчера вечером девочек тайно перевезли в другое место, после того, как полицейский участок осадили возмущенные граждане.
The Lebanese authorities have also taken the first steps towards relocating the key northern border crossing point of Aboudieh from its current position of one kilometre south of the borderline to a location along the Nahr al-Kabir river, which denotes the border itself. Ливанскими властями также предпринимаются первые шаги по переводу ключевого северного контрольно-пропускного пункта Аббудия из его нынешнего месторасположения в километре к югу от линии границы на реку Нахр аль-Кабир, где проходит участок границы с таким же названием.
Больше примеров...
Место нахождения (примеров 61)
By submitting the date, location and method of execution. Отправив дату, место нахождения и способ исполнения, плюс уникальный идентификатор.
Find a location you can set using the city map. Найти место нахождения комплекса Вы сможете воспользовавшись картой города.
(c) The place of performance of services and, if different, the location of the customers also. (в) Место выполнение услуг и, если отличается, также место нахождения заказчиков.
To consider the location of school as a core variable for students classified as economically inactive. с) рассматривать место нахождения учебного заведения в качестве ключевой переменной для учащихся, классифицированных в качестве экономически неактивных.
Estimates of the number of businesses by postcode will be available in the next release but, in addition to the problem with the ABR address information described above, postcode can be a very coarse indicator of location. В следующей публикации будут указаны оценочные данные в отношении числа предприятий на основе почтовых индексов, однако в дополнение к вышеуказанной проблеме, связанной с информацией об адресах предприятий, содержащейся в АРП, почтовый индекс может служить лишь весьма приблизительным указанием на место нахождения предприятия.
Больше примеров...
Локация (примеров 15)
This fantastic location will be available to players of level 25 and higher of any race. Эта фантастически красивая локация будет доступна для игроков 25+ лвл любой расы.
Morocco, a new location, was used to film Daenerys' scenes in Essos such as the city of Astapor, for which locations in Essaouira were used. Новая локация в Марокко была использована для сцен Дейенерис на Эссосе, а для города Астапора были задействованы места в Эс-Сувейре.
A good location for moustaffa. отличная локация для Мустаффы.
Added new location - Cinitryn Canyon - for the levels range 20-25. It is situated under the Arkon spaceport. Добавлена новая локация «Цинитриновый карьер» для персонажей 20-25 диапазона уровней, которая находится под космопортом «Аркон».
The location allows enjoying quiet neighborhood in the very heart of the capital. Локация квартиры позволяет насладиться спокойным проживанием в центре столицы.
Больше примеров...