| Lo and behold Ellis visited that same location of the shooting 16 times over the last four years. | Ло и Элисс посещали это место, где была стрельба, 16 раз за последние 4 года. | 
| Did he go to prison, or to some secure location? | Он попал в тюрьму или какое-то особенное охраняемое место? | 
| Pinpoint a location at least... something? | Определить хотя бы место... Вообще что-нибудь... | 
| That little kid was able to give them the time and the location of the Milch assignment. | Эта малявка смогла указать им время и место, оговоренное для Милча. | 
| Why didn't the Equalists put a location on these? | Почему же Уравнители не отметили здесь место | 
| All you have to do is pick a location on the map, and we will relocate you. | Всё, что тебе надо сделать, это выбрать место на карте и мы переселим вас. | 
| Although he escaped serious harm, he has been taken to a safe location for treatment, leaving me to rule in his stead. | И хотя он не получил серьёзных ран, его увезли на лечение в безопасное место. А меня он оставил регентом. | 
| If I give you a location, will you come alone? | Если я назову место, ты придёшь один? | 
| Once he gets us a time and a location, we can set up a sting and be in a position to make the bust. | Как только будет время и место, мы займём позиции и поймаем на горячем. | 
| Until we find a safe place for Gwen, we need to know her location at all times. | Пока не найдём безопасное место для Гвен, надо постоянно следить за ней. | 
| OK, second line of inquiry, bearing in mind the location of the crime scene, is her relationships in the village. | Итак, второе направление расследования, учитывая, где находится место преступления, это ее взаимоотношения в деревне. | 
| This reporter is now going to reveal to you where that location is. | Ваш репортёр сейчас Откроёт вам секрет, Где находится это место. | 
| Mr. Chekov, Commander Decker's present location? | Мистер Чехов, Какое место нахождение командира Декера? | 
| Can you give me location signals? | Можешь мне узнать место откуда он исходит? | 
| My guess is you'll leave your car and they'll drive you to a second location for the meeting. | Думаю, они захотят, чтобы вы оставили свою машину и они отвезут вас на место вашей встречи, которое находится в другом месте. | 
| In the meantime, I've managed to trace the Brotherhood's security transport trucks to a new location. | Пока что мне удалось отследить перемещение транспорта Братства на новое место. | 
| We sent l.A.P.D. Detectives to that location. | Мы послали детективов из Лос Анжелеской полиции в это место | 
| That may well be, but Mr. Stark has never been able to get anyone inside this particular location. | Так может быть, но у мистера Старка ни разу не получилось заслать кого-то в это место. | 
| It's the same location and same conditions as last night. | Это то же место и то же время, что и вчера вечером. | 
| The curious thing is they left me exactly where I was, but they moved Daniel to a different location. | Интересно, они оставили маня там, где я был Но Дэниела перенесли в другое место. | 
| After she left the squat, she needed a secure location to stash the money until the deal was in place. | После того, как она ушла из притона, ей нужно было надёжное место спрятать деньги, пока не состоится сделка. | 
| I found this trail of frosted tips leading to this very location! | Я нашел след из слипшихся опилок, ведущий в это самое место! | 
| I know this location is not the best, but we had very little time to set up. | Я знаю что это место не самое лучшее, но у нас было очень мало времени на подготовку. | 
| Can we get a different location? | Мы можем перебраться в другое место? | 
| The very location where John F Kennedy made his historic speech in 1961, where Nelson Mandela demanded an end to apartheid. | То самое место, где в 1961 Джон Кеннеди выступил со знаменитой речью, признанной Нельсоном Мандела концом апартеида. |