Do you think Kevin is going over my head? |
Думаешь, Кевин тоже хочет прыгнуть через мою голову? |
No. "Better," Kevin? |
Нет. "Лучше", Кевин? |
Really, Kevin, is this what it's come to? |
Серьезно, Кевин, вот до чего все дошло? |
Since I've been back, I've been eating too much, but Kevin doesn't mind. |
С тех пор, как я вернулась, я слишком много ем, но Кевин не возражает. |
Because we have less than two weeks to keep them out of bankruptcy and we can't do that without knowing every person Kevin Slattery owes a nickel to. |
Потому что у нас меньше двух недель, чтобы не допустить их банкротства, а мы не сможем этого сделать, не зная обо всех, кому Кевин Слэттери задолжал. |
So, Kevin decides to take this job in New York even after we promised one another that once the kids were old enough that my career would take priority. |
Кевин согласился на новую работу в Нью Йорке, хотя мы обещали друг другу, что как только дети подрастут моя карьера станет приоритетной. |
Your dad's Kevin Duval, the sole survivor of the Brandon James attacks? |
Твой отец Кевин Дювал? Единственный, кто спасся после нападения Брэндона Джеймса? |
Kevin said he understood that he treated women poorly, probably a result of a dysfunctional relationship with his mother, and that he would modify his behavior accordingly. |
Кевин сказал, что понял что относился к женщинам плохо вероятно в результате неблагополучных отношений с матерью, и поэтому он изменит свое поведение. |
Our tipster says his real name is Kevin Elspeth, who is, get this - |
Он также сообщил, что его настоящее имя - Кевин Элспет, который, только послушай - |
My husband, or my ex-husband Kevin, he thought that I left because of him, too. |
Мой муж, бывший муж Кевин тоже думал, что я ушла из-за него. |
Kevin... we were just discussing how much gold you need to buy us... lots and lots of kilograms of gold. |
Кевин, мы просто обсуждали как много золота тебе придётся нам купить. Много-много килограммов золота. |
Did you leave the apartment that night, after Kevin left? |
Вы выходили из квартиры после того, как Кевин ушел? |
Kevin, sometimes moms get hurt, and I'm the kind of police they send in to find the men that hurt moms. |
Кевин, иногда мамам причиняют вред, и я из такого рода полиции которую отправляют искать людей, которые вредят мамам. |
Is it weird that he wants me to talk in a deep voice and call myself Kevin? |
Это странно, что он хочет, чтобы я говорила более глубоким голосом, и называет меня Кевин? |
Kevin, what do you think your job is tonight? |
Кевин, как ты себе представляешь себе сегодняшнюю работу? |
Kevin Bacon drives a tractor in a game of chicken? |
Кевин Бейкон ведёт трактор, кто первый свернёт? |
That's all I know how to do, Kevin. |
Я знаю, как это делается, Кевин! |
Could Kathy, Phyllis, Darryl, Kevin, and Kelly please join me in the conference room immediately. |
Кэти, Филлис, Дэррил, Кевин и Кэти, прошу вас немедленно пройти со мной в конференц-зал. |
Mr. Blunt said he never received the e-mail and that he didn't know who Kevin Neyers was. |
Мистер Блант сказал, что он никогда не получал этого письма и что он не знает, кто такой Кевин Найерс. |
And then, upon asking him again, he later admitted that he did know Kevin Neyers was his biological father and that he had given him money. |
Позже, на следующем допросе, он признал, что знал о том, что Кевин Найерс - его биологический отец, которому он дал денег. |
Two years ago, Kevin Mason failed because of a dead cellphone, but this time I'm convinced he's better prepared, and it's going to be a catastrophe. |
2 года назад Кевин Мейсон потерпел неудачу из-за севшей батарейки телефона, я уверена, в этот раз он подготовился гораздо лучше, и это будет что-то ужасное. |
Psychologist Kevin rounding from queen's university in Canada is trying to find out why intelligent creatures like us have evolved to be so hungry for religion. |
Психолог Кевин, выпускник канадского университета Куинс, пытается выяснить, почему такие разумные существа, как мы, в процессе эволюции становимся лишь более религиозными. |
Kevin doesn't know about labor laws, or 40-hour work weeks, or that that dude named him after a dog. |
Кевин не знал о трудовом законодательстве, или о 40-часовой рабочей неделе, или о том, что тот чувак назвал его в честь собаки. |
During an interview on The Howard Stern Show, Kevin Bacon said he declined a cameo appearance in the film as he did not like the role he was offered. |
Во время интервью на «Шоу Говарда Стерна» Кевин Бейкон заявил, что отказался от камео в фильме, так как ему не понравилась роль, которую ему предложили. |
Visual effects supervisor Kevin Blank suggested on adding imagery representing Eko's past on the smoke, such as a cross and the man he shoots at the opening scene. |
Супервайзер визуальных эффектов Кевин Бланк предложил добавить в дым изображения, представляющие прошлое Эко, такие как крестик и человека, в которого он стреляет в начальной сцене. |