Third International Action Film Festival was held in the Palace of Peace and Reconciliation from July 1 to 3, 2012 and gathered in Astana such celebrities as an actor Vincent Cassel, directors Kevin Reynolds and Kang Je-gyu, producers Jim Lemley and Dany Wolf and others. |
III фестиваль также прошёл во «Дворце мира и согласия» с 1 по 3 июля 2012 года, его посетили Венсан Кассель, режиссёры Кевин Рейнольдс и Канг Дже Гю, продюсеры Джим Лемли и Дэни Вульф, и др. |
Can you keep your voice down, Kevin? |
Ты бы не мог потише, Кевин. |
Damian Scott (1986-1988), and Kevin Fanucchi (1988-1990) also served as prime ministers, but by 1990, when the original group members had graduated from university and moved to different locations, the group ceased to be active. |
Дамиан Скотт в 1986-1988 и Кевин Фанукки в 1988-1990 годах также были «премьер-министрами», но к 1990 году, когда первоначальные члены группы окончили университет и переехали в различные места в стране, группа прекратила быть активной. |
It was Nov. 10 of last year when stagehand Kevin Monk, his kindergarten-teacher wife, Roseanna, and Genevieve were getting ready to go on a family trip. |
Это случилось 10 ноября прошлого года, когда рабочий сцены Кевин Монк, его жена, воспитатель детского сада, Розанна, и Женевьева собирались отправиться в семейное путешествие. |
"The reason Boeing are doing this is to cram more seats in to make their plane more competitive with our products," said Kevin Keniston, head of passenger comfort at Europe's Airbus. |
«Причина, по которой Boeing делает это, состоит в том, чтобы втиснуть больше мест и сделать свой самолет более конкурентоспособным по сравнению с нашими разработками», - сказал Кевин Кенистон, глава отдела комфорта пассажиров Airbus в Европе. |
A couple years ago, a biologist at Harvard named Kevin Esvelt wondered what would happen if you made it so that CRISPR inserted not only your new gene but also the machinery that does the cutting and pasting. |
Пару лет назад биолог из Гарварда по имени Кевин Эсвельт заинтересовался, что будет, если сделать так, чтобы CRISPR вносил не только новый ген, но и весь механизм, осуществляющий вырезание и вставку. |
Before he brought us Digg, Kevin Rose... had to bring us a whole lot of useless things... and after Digg as well, for that matter. |
До создания "Дигг" Кевин Роуз придумал массу никудышных вещей. НАДПИСЬ: "Провал?" Кстати, и после "Дигг" тоже. |
Kevin, this is easy,... either you're with us or you go. |
Кевин, всё очень просто или ты участвуешь вместе со всеми или уходишь. |
Third, the Government indicated that, since Kevin Mara was behaving in an uncooperative way, repeatedly violating prison rules, it was deemed that there was a danger of him disturbing the maintenance of institutional discipline. |
В-третьих, правительство указало, что, поскольку Кевин Мара не выказывал стремления к сотрудничеству и неоднократно нарушал тюремные правила, было сочтено, что его поведение представляет собой угрозу для поддержания дисциплины во всем учреждении. |
May it please the court, Kevin Bankston for Carolyn Jewel and her fellow plaintiff appellants in Jewel v. NSA. |
Уважаемый суд, Кевин Бэнкстон, представляю интересы Кэролин Джуэл и её соистцов в апелляционной инстанции в деле "Джуэл против АНБ". |
Kevin, in sumo culture, you'd be considered a promising up-and-comer. |
Кевин, если бы ты был сумоистом, ты мог бы сделать неплохую карьеру. |
Well, Kevin does this 12-hour steak. |
Кевин готовит стейки ровно к 12 часам. М-м? |
The premier, four cabinet ministers, and three other MLAs were re-elected; five incumbents were defeated, including former speaker of the house Kevin O'Brien. |
Премьер, четыре члена кабинета министров и ещё три других законодателя были переизбраны; пять депутатов первого созыва были побеждены, в том числе спикер первого Законодательного собрания Кевин О'Брайен. |
The album was released at around the same time as the video 5 Years in a Livetime, which covered the years from Kevin Moore's departure to the Falling into Infinity promotional tour. |
Альбом был издан почти одновременно с видео «5 Years in a LIVEtime», которое описывало время с того момента, как Кевин Мур покинул группу и вплоть до тура в поддержку «Falling into Infinity». |
It also featured a cameo by professional wrestler Big Van Vader as Goliath, and Kevin Arbouet as "Rao" (unrelated to the actual Raoh from the manga). |
Также в фильме в виде камео появлялся профессиональные рестлеры Биг Ван Вейдер, как «Голиаф» и Кевин Арбут, как «Рао» (персонаж не связан с Рао из оригинальной манги). |
The game featured 18 players, including Jamaican Olympic sprinter Usain Bolt, Entertainment Tonight correspondent Rocsi Diaz, actor Josh Hutcherson, ABC News correspondent John Schriffen, and Kevin Hart. |
В матче приняли участие 18 игроков, в том числе ямайский спринтер, Олимпийский чемпион Усэйн Болт, корреспондент «Entertainment Tonight» Рокси Диас, актёр Джош Хатчерсон, корреспондент «ABC News» Джон Скриффен и комик Кевин Харт. |
Kevin, would you like to do the scenes from last week? |
Кевин, ты не забыл за неделю о чём фильм? Расскажешь нам сюжет? |
In 2014, Kevin Smith and Garman wrote a Batman '66 crossover featuring Batman and Green Hornet titled Batman 66 meets the Green Hornet. |
В 2014 было анонсировано, что Гарман и Кевин Смит работают над комиксом-кроссовером «Batman 66 meets the Green Hornet», главными которого являются Бэтмен и Зелёный Шершень. |
Kevin Mara, a national of the United States of America convicted of drug-trafficking, reportedly began serving a four-and-half year prison sentence at Fuchu prison, Tokyo, in March 1993. |
Кевин Мара, гражданин Соединенных Штатов Америки, осужденный за контрабанду наркотиков, как сообщается, начал отбывать свой срок тюремного заключения (четыре с половиной года) в тюрьме Футю, Токио, в марте 1993 года. |
Mr. Kevin Potter, CEO, Sandbox Comdaq, South Africa |
г-н Кевин Поттер, главный исполнительный директор, "Сэндбокс Комдак", Южная Африка. |
KEVIN'S EATEN MOST OF THE EARLY-19th-CENTURY BRITISH LANDSCAPE ARTISTS |
Кевин употреблял в пищу пейзажи многих британских художников начала девятнадцатого века. |
It isn't like Kevin's just anyone, though, is it? |
Но ведь Кевин не просто кто-нибудь? |
I'll tell you what I'm going to do, Kevin. |
Знаешь, что я сделаю, Кевин? |
Kevin, you and I are going to the steam room for a little 'R' and 'R.' |
Кевин, ты и я пойдем попариться, сходим в небольшое увольнение. |
The league is considered to be the brainchild of Patrick Alexander and Kevin Szotkowski, who saw the rapid growth of women's athletics of the time and decided to go into the business of promoting women athletes. |
Основателями НЖБЛ считаются Патрик Александер и Кевин Шотковский, которые увидели небывалый рост женского спорта того времени и решили заняться бизнесом по продвижению женщин-спортсменов. |