Kevin makes a substantial purchase at Dawsey's, and your best friend asks you, "What's in the bag?" and you refuse to tell him. |
Кевин делает большую покупку в «Дассис», лучший друг спрашивает, что в сумке, а он отказывается ответить. |
To us it was clear that during the fire alarm, that's when Kevin put the laxatives in the lemonade. |
Мы были уверенны: во время тревоги Кевин подсыпал проносное в лимонад. |
Both season-opening races at Motorland Aragón were won by Eurocup debutant Kevin Korjus, who had moved up from the Formula Renault 2.0 Northern European Cup over the off-season. |
Обе гонки первого этапа выиграл эстонский дебютант Кевин Корьюс, который перешёл из Западноевропейского кубка Формулы-Рено. |
The Murphys are the Garveys' neighbors in Jarden. (seasons 2-3) Kevin Carroll as John Murphy, Erika's husband and head of the town's volunteer fire department. |
(2-3 сезоны) Кевин Кэрролл - Джон Мёрфи, муж Эрики и глава добровольной пожарной службы города. |
Kevin, why don't you stop laughing, and calm down, okay? |
Кевин, прекрати хихикать и успокойся, ладно? |
A presentation was also made by the commentator of the session, Mr. Kevin Lyonette, Director, Conservation Policy, World Wide Fund for Nature (WWF International). |
Выступил также комментатор сессии г-н Кевин Лионетт, директор, политика сохранения, Всемирный фонд природы (ВФП). |
Soon after his appointment, the new Prime Minister, the Hon. Kevin Rudd MP, demonstrated his commitment to the principles of equality and non-discrimination and to improving the lives of Australian women. |
Вскоре после своего назначения новый премьер-министр Кевин Радд продемонстрировал свою приверженность принципам равенства и недискриминации и свое стремление улучшить жизнь австралийских женщин. |
Kevin is humble, his style is somewhat clumsy, his style is somewhat clumsy, but he tells fascinating stories. |
Кевин скромен, его стиль немного грубоват, но он рассказывает увлекательные истории. |
I hate to break it to you, Kevin, but 99.9% of the time we're dealing with people who are thick. It's the point though. |
Не хотелось бы тебя расстраивать, Кевин, но 99.9% времени мы имеем дело с тупицами. |
I'm so sorry. I'm so sorry, please, Kevin. |
Мне так жаль, Кевин, пожалуйста. |
So what kind of statement Are you making with that costume, Kevin? |
Скажи, в чем задумка твоего костюма, Кевин? |
And Kevin Kennon, Rick Scofidio, Liz Diller and all the people within the city - Norman Lear, who I spoke to four hours before our deadline for funding, offered to give us a bridge loan to help us get through it. |
Кевин Кеннон, Рик Скофидио, и Лиз Дилер и другие жители этого города - Норман Лиар, за четыре часа до решения вопроса о финансировании, предложили временный кредит, чтобы мы как-то справились. |
In this wide-ranging, thought-provoking talk fromTEDxAmsterdam, Kevin Kelly muses on what technology means in ourlives - from its impact at the personal level to its place in thecosmos. |
В своей широкомасштабной, заставляющей задуматься речи наTEDxAmsterdam, Кевин Келли размышляет о значении технологий в нашейжизни - от их влияния на индивидуальном уровне до их места вовселенной. |
M4-78's designer, Kevin Saunders, explained that he moved assets from that planet to Nar Shaddaa's yacht level in order to complete it on time, which was prior also likely to be cut from the game. |
Дизайнер M4-78, Кевин Сондерс, объяснил, что он переместил действия с этой планеты на уровень яхты Нар Шаддаа, распорядившись завершить его вовремя, но в итоге это было вырезано из игры. |
"Dry land is not a myth!" Kevin Costner, "Waterworld". |
Кевин Костнер. "Подводный мир". |
Lloyd co-wrote five songs and worked with various producers and songwriters for her first full-length release, including The Runners, Kevin Rudolf, and Savan Kotecha, among others. |
Ллойд работала с различными продюсерами и авторами песен для записи её первого лонгплея, среди которых были The Runners, Кевин Рудольф и Саван Котеча. |
On June 26, Kevin Bacon was added to the cast to play Charles McGuire, the FBI Special Agent in charge of the Boston field office and John Connolly's boss. |
26 июня Кевин Бейкон подписал контракт на роль Чарльза Макгуайера, специального агента ФБР в бостонском отделении организации и, по совместительству, босса Джона Коннолли. |
Kevin Lally of the Film Journal International commented in his review for the film that "in an ironic casting twist, the Spanish actress Penélope Cruz is much more appealing as Josepha". |
Кевин Лалли из Film Journal International комментировал: «В таком нелепом актёрском составе испанская актриса Пенелопа Крус гораздо более привлекательна в роли Джозефы, чем в своих предыдущих ролях». |
The most enthusiastic reviewers were from The Atlantic, where both Kevin Fallon and Patrick Burns declared it the "best episode of Glee all season", and Meghan Brown suggested that the show should "just do competition episodes from now on". |
Положительную рецензию выпустил журнал The Atlantic, где рецензенты Кевин Фэлон и Патрик Бёрнс назвали эпизод «лучшим за весь сезон», а Меган Браун - «самым конкурентоспособным эпизодом на сегодняшний день». |
Kevin Apaza of Directlyrics called the verses and the chorus "very pop folk, Avicii-esque", while the post-chorus is "an EDM beat drop instrumental". |
Кевин Апаза из Directlyrics назвал куплеты и припев «очень поп-фолком, Avicii-esque», а пост-припев является «инструментальным эффектом EDM». |
As a visual joke, sequence director Kevin Altieri set the climax of the film inside a miniature automated model of Gotham City, where Batman and the Joker were giants. |
В качестве визуальной шутки режиссёр монтажа Кевин Алтери изобразил в кульминационной сцене миниатюрную модель города, на фоне которой Бэтмен и Джокер выглядели гигантами. |
In January 2013, Marvel Studios president Kevin Feige confirmed that Doctor Strange would appear in some capacity as part of "Phase Three" of the Marvel Cinematic Universe. |
В январе 2013 года продюсер Кевин Файги заявил, что Доктор Стрэндж примет участие в рамках «Третьей фазы» Кинематографической вселенной MarveI. |
In January 2018, it was reported that former Apple and Samsung executive Kevin Swint had been appointed senior vice president and general manager of the new service reporting to BAMTech CEO. |
В январе 2018 года, был объявлено что бывший исполнительный директор Apple и Samsung Кевин Свинт был назначен старшим вице-президентом и генеральным менеджером нового сервиса. |
Wyatt, Allen, Kevin Ayers (from the Wilde Flowers) and Mike Ratledge (who had played on occasion with the Daevid Allen Trio) formed Soft Machine two years later in 1966. |
Уайетт, Аллен, Кевин Эйерс (из Wilde Flowers) и Майк Рэтледж (который периодически играл с Daevid Allen Trio) сформировали Soft Machine в 1966 году. |
Carolyn McCarthy-whose husband Dennis McCarthy was killed by Ferguson, and whose son Kevin McCarthy was severely injured-was subsequently elected to the United States Congress, on a platform of gun control. |
Кэролайн Маккарти, чей муж Деннис был убит Фергюсоном, а сын Кевин получил тяжёлое ранение, была впоследствии избрана в Конгресс США на платформе контроля над оружием. |