So what do you do, Kevin? |
А ты чем занимаешься, Кевин? |
Kevin, what are you doing here? |
Кевин, что ты здесь делаешь? |
Now, I know you haven't written a lot on your own, but Kevin's one of the best in the business. |
Знаю, ты сам пока мало писал, но Кевин один из лучших в этом бизнесе. |
Kevin, when you've finished your tea, |
Кевин, когда закончишь с чаем, |
KEVIN KNOWS... (slaps) IF HE SPITS AT A PAINTING |
Кевин знает, что если он будет плеваться на картины, |
A couple of years ago, Kevin Reynolds was in a hit and run. |
Пару лет назад Кевин Рейнолдс скрылся с места аварии. |
Kevin! I'm asking you to get in the car. |
Кевин, сядь в машину, пожалуйста. |
Where did you drop the money off, Kevin? |
Где вы оставили деньги, Кевин? |
Mr. Kevin Fay (Alliance for Responsible Atmospheric Policy) |
г-н Кевин Фей (Альянс за ответственную атмосферную политику) |
(c) Kevin Vincent, Chief Counsel |
с) Кевин Винсент, старший советник. |
Kevin, do you have matches? |
Кевин, у тебя есть спички? |
But what if you're wrong, Kevin? |
Но что, если ты ошибаешься, Кевин? |
I am her Kevin Cost... bodyguard! |
Я ее Кевин Кост... телохранитель! |
So the only person who says Irvine was taking a stroll on the dark side was PC Kevin Hales. |
То есть, единственный, кто говорит, что Ирвин перешел на темную сторону, - констебль Кевин Хейлз. |
Kevin, did you make that yourself? |
Кевин, ты сам сделал его? |
Kevin, get down here, please. |
Увидишь. Кевин! Спустись, пожалуйста! |
Can you believe it, Kevin? |
Ты можешь поверить в это, Кевин? |
Did you notice that Kevin just thanked both of us? |
Ты заметил, что Кевин только что поблагодарил нас обоих? |
Kevin woke up this morning, decided he wanted to make an early visit, so we hoped a plane, and here we are. |
Кевин проснулся утром, и решил, что хочет нанести ранний визит, мы запрыгнули в самолет и вот мы здесь. |
But do you think Karen and Kevin really want to be your parents? |
Считаешь ли ты, что Карен и Кевин действительно хотят стать твоими родителями? |
I know we're not mates, Kevin, but one word of advice - run. |
Хоть мы с тобой и не друзья, Кевин, но послушай мой совет - беги. |
Kevin, how do you tie a knot? |
Кевин, а как ты завязываешь узлы? |
Why did they ask for Kevin to deliver the money? |
Почему они просили, чтобы именно Кевин доставил деньги? |
So, if Kevin's saying it's been three girls, it's more like one, or none. |
Значит, если Кевин сказал что было З девушки, это больше похоже на 1 или ниодной. |
We just don't think that Kevin should have to pay your overtime, that's all. |
Но мы считаем, что Кевин не должен переплачивать вам за сверхурочные, вот и всё. |