On May 15, 2017, it was announced that Kevin Costner had been cast in the series lead role of John Dutton. |
15 мая 2017 года было объявлено, что Кевин Костнер сыграет главную роль в сериале. |
There were three directors who only directed one episode each throughout the season, they were Richard Shepard, Kevin Rodney Sullivan, and Gail Mancuso. |
Режиссёрами только одного на протяжении сезона эпизода стали Ричард Шепард, Кевин Родни Салливан и Гейл Манкузо. |
Altiris was started in 1998 when Jan Newman and Kevin Turpin spun off the software arm of KeyLabs. |
Altiris была основана в 1998, когда Ян Ньюман и Кевин Тарпин ушли из KeyLabs. |
Little Kevin, he just told me to tell Lex to go up to the playground and see this girl Patrice. |
Малыш Кевин просил меня передать Лексу, чтобы тот пришел на детскую площадку повидать свою девушку Патрис. |
Do you understand why you're here, Kevin? |
Вы понимате, почему вы здесь, Кевин? |
Kevin and addisonpicked me up, so - I'll take you home. |
Меня привезли Кевин и Эддисон, так что... |
Wait..., your name is Kevin? |
Погоди..., тебя зовут Кевин? |
Did Kevin mention anything about that in his email? |
Кевин упомянул об этом в письме? |
Kevin has it in his mind that we had this passionate affair. |
Кевин считает, что была безумная любовь и страсть. |
Kevin James, why'd you have to come back to television? |
Кевин Джеймс, почему вы решили вернуться на телевидение? |
Two little girls who need their daddy, Kevin, so it is time for us to go. |
Две малышки, которым нужен папочка, Кевин, поэтому нам пора. |
What did you do to her, Kevin? |
Что ты с ней сделал, Кевин? |
Like, deep, and I don't even notice what Kevin's doing. |
Так глубоко, что я даже не замечаю, что Кевин вытворяет. |
Kevin, I love you, but please don't just be the nice guy who says the right thing. |
Кевин, я тебя люблю, но прекрати говорить только то, что я хочу услышать. |
Kevin, in France, it's only considered cheating if your wife catches you in the act. |
Кевин, во Франции "измена" - это когда жена застукала тебя с поличным. |
No, you can't, Goose Kevin! |
Нет, Гус Кевин, нельзя! |
It's the blanket I was left in, Kevin. |
Меня в нём оставили, Кевин. |
Kevin, do you hear what your brother's saying? |
Кевин, слышал, что сказал твой брат. |
Or should I say, the future Mrs. Kevin Rawley? |
Или лучше сказать - будущая миссис Кевин Роули? |
Kevin, is that a tattoo on your back? |
Кевин, у тебя на спине татуировка? |
What are you even doing here, Kevin? |
Что ты здесь делаешь, Кевин? |
My new friend, Kevin Doyle, showed me how you could leverage two and a half times your cash at the day trading firm. |
Мой новый друг Кевин Дойл показал мне, как за один день торгов увеличить свои деньги в 2.5 раза. |
Well, Kevin, that there looks like a fella who's a solution to all our problems. |
Что ж, Кевин, похоже, этот парень может решить все наши проблемы. |
Kevin, what have you got for the week? |
Кевин, сколько ты собрал за неделю? |
Kevin, I know the review board would re-examine your case, and I believe your conviction will be overturned. |
Кевин, совет по апелляции пересмотрит ваше дело, и я верю, что приговор отменят. |