Kevin Schwantz is maybe more spectacular. |
Кевин Шванц смотрится эффектнее, но Уэйн Рейни - настоящий чемпион. |
His teammate Kevin Schwantz was that year's champion. |
Его партнёр по команде, Кевин Шхвантз занял первое место в том году. |
However, on 8 January 1997, Kevin Keegan resigned as manager of Newcastle United. |
Между тем 7 января 1997 года Кевин Киган заявил о своем уходе с поста главного тренера «Ньюкасл Юнайтед». |
As the days pass, Kevin and Matt can't help butfeel more deeply involved. |
Проходят дни, и Кевин и Мэтт ничем не могут помочь, но не намерены бросать свою затею. |
ENCOM CEO and video game icon Kevin Flynn has disappeared. |
Исчез Кевин Флинн - шеф "Энкома", культовая фигура в мире видеоигр. |
Erm... OK. Well, the thing is, Kevin... |
Хорошо, Кевин, дело в том что... вы арестованы по подозрению в похищении и вымогательстве с применением угроз. |
As the great Kevin Trenberth says, |
Как говорит великий Кевин Тренберт: «Все шторма теперь разные. |
So, Kevin, he's like one of those guys who's constantly doing an impression of a smart guy. |
Кевин из тех парней, что постоянно хотят показаться умниками. |
John and Kevin and I, we all own part of this place, too. |
Джон, Кевин и я тоже совладельцы. |
Ladies and gentlemen, Kevin and Tracey are about to leave, so let's give 'em a good Welsh send off. |
Дамы и господа, Кевин и Трейси уезжают, давайте по-валлийски достойно проведём их. |
And I stood there beside two very good friends of mine, Richard Weber and Kevin Vallely. |
Рядом со мной были два моих лучших друга Ричард Вебер и Кевин Вэллели. |
Kevin Books Ikeduba: What I'm scared of is just theexplosion will come up in my face. |
Кевин Букс Икебуда: «Я боюсь, что моё лицо пострадает отвзрыва». |
We're all proud to have Kevin here as part of the Clark community. |
Мы так гордимся, что Кевин у нас, в университете Кларка. |
Kevin! It's just the way that this is set up. |
Кевин! Ну, тут ничего не попишешь. |
Shortly after 3:35 pm the helicopter swung in to land in the prison yard, with Kevin Mallon directing the pilot using semaphore. |
Вскоре после 3.35 вертолёт приземлился во дворе тюрьмы; Кевин Мэллон направлял пилота с помощью флажков. |
He has had occasional help from his brother, David Rippy, as well as Kevin McMullan. |
Время от времени ему ассистировали его брат Дэвид Риппи, а также Кевин Макмаллан. |
At first, Kevin was the only one who could see and hear Yvette, so his conversations appear to be hallucinations to those around him. |
Только Кевин может видеть и слышать Иветт, поэтому их диалоги кажутся присутствующим галлюцинациями. |
The phone number of Tao's caller shows up on Kevin Weber's cellphone six times in the past week. |
За последние несколько недель Кевин Вебер шесть раз звонил на номер, с которого звонили Тао. |
Here is a plant called Kevin, or maybe it's a plant belonging to a kid called Kevin. I don't know. |
Это растение называется Кевин, или оно принадлежит ребенку по имени Кевин. |
Here is a plant called Kevin, or maybe it's a plant belonging to a kid called Kevin. I don't know. |
Это растение называется Кевин, или оно принадлежит ребенку по имени Кевин. |
Well, you should know Kevin Eubanks is sitting down there and I think you got a job at The Tonight Show if you want it. |
В зале сидит Кевин Юбанкс и мне кажется, что он может предложить вам работу в "Вечернем шоу". |
She trimmed, she tightened, she dyed - I mean, it's like a brand-new Kevin. |
Проредила их, покрасила... Это ж теперь совершенно новый Кевин. |
So all we got to do is get Kevin close enough to memorize the spell. |
Тогда нужно, чтобы Кевин подобрался поближе и выучил заклинание. |
I know Kevin's fine. I'm sure he is. |
Я знаю, что Кевин в порядке. |
In the second overtime, Kevin Garnett hit three jumpers in the post over a smaller Vince Carter to lead the West to victory. |
Во втором овертайме Кевин Гарнетт забил несколько бросков через более низкого Винса Картера, принеся победу своей команде. |