So, where are you from, Kevin Pearson? |
Так откуда же ты, Кевин Пирсон? |
Kevin, I... I'm so sorry, I have an appointment. |
Кевин, ам... извини, но у меня встреча. |
Look, Kevin, I'm the last person to point the finger. |
Кевин, я не тот человек, который станет кого-то обвинять. |
Try not to be annoying your whole life, Kevin. |
Кевин, тебе не надоело доставать других? |
Kevin, Johnny and Colum are still there, you know? |
Кевин, Джонни и Колум ещё там ведь. |
Okay. Kevin, if you want to give me Mr. Gatwood's number, I'd be happy to speak to him. |
Итак, Кевин, если дадите мне номер мистера Гэтвуда, я буду счастлива с ним побеседовать. |
Kevin, talk to you for a second? |
Кевин, можно тебя на секунду? |
Kevin told me that the reason he never cut a deal was because his wife was in on it. |
Кевин отказался от сделки лишь потому, что в деле была замешана его жена. |
You a pod person all of the sudden, Kevin? |
Ты вдруг стал нерешительным, Кевин? |
Okay, Kevin, you've got to stop thinking in such straight lines, because she surely will not be. |
Кевин, ты должен перестать мыслить так прямолинейно, потому что она точно не станет. |
You walk out, you point that gun and you do not hesitate, Kevin. |
Ты выйдешь оттуда, прицелишься и не станешь колебаться, Кевин. |
Kevin, where were you in the morning? |
Кевин, где ты был утром? |
My new dad Kevin uses my bedroom to make beer! |
Новый папа Кевин в моей спальне ставит брагу. |
Since Kevin hasn't deigned to spend the evening with us, he won't be getting his. |
А поскольку Кевин не соизволил прийти, подарка он не получит. |
Superior Foods and Beverages. Kevin Daily speaking. |
Супериор Фудс энд Беверейджс, Кевин Дейли слушает |
Kevin, can I ask you something? |
Кевин, я могу кое-что спросить? |
What the hell is the matter with you, Kevin? |
Что с тобой происходит, Кевин? |
Will you promise me that, Kevin? |
Так ты пообещаешь мне, Кевин? |
How did you find me, Kevin? |
Как ты меня нашёл, Кевин? |
You meant it, and you were right, Kevin. |
То, и ты был прав, Кевин. |
Okay, we are now on a planet where Kevin is the most creative person around, and I am just some good-looking guy. |
Мы на такой планете, где Кевин - самая креативная личность, а я просто какой-то привлекательный парень. |
No, the baby doesn't ruin anything, Kevin, okay? |
Ничего ребенок не разрушил, понятно, Кевин? |
Kevin missed a shot at the buzzer, hasn't come out of his room since. |
Кевин промазал на последней минуте, теперь не выходит из комнаты. |
Uncle Kevin, I was snow white! |
Дядя Кевин, я была белоснежкой! |
Why does Kevin always get better stations than Margarita? |
Почему Кевин всегда получает сектор лучше чем Маргарита. |