Barzoon was coming in, Kevin. |
Барзун собирался прийти ко мне, Кевин. |
Kevin, let me lock in that trade right now and get back to you, in a few minutes. |
10 тысяч? Великолепный выбор, Кевин, позвольте мне закрепить сделку прямо сейчас... и вернуться к вам через пару минут с конкретной информацией, Кевин. |
Meanwhile, Harry and Marv realize that Kevin is home alone, and on Christmas Eve, Kevin overhears them discussing plans to break into his house that night. |
Тем временем Гарри и Марв понимают, что Кевин дома всё же один, однако в канун Рождества мальчику удаётся подслушать, что они планируют вломиться в дом Маккаллистеров предстоящей ночью. |
Suspect Kevin Mitnick was arrested early Wednesday at an apartment in Raleigh. |
Кевин Митник был арестован рано утром в среду... |
Well, if anyone here can make a case for Kevin staying... |
Хорошо, кто-нибудь здесь может назвать причину, почему Кевин должен остаться... |
Kevin Michael Richardson provides the speaking voice of Goro, while his vocal effects are provided by Frank Welker. |
Горо озвучивал Кевин Майкл Ричардсон, а голосовые эффекты персонажа создавал Фрэнк Уэлкер. |
Kevin Bond was reunited with Redknapp as assistant manager, replacing the outgoing Steve Cotterill. |
Помощником Реднаппа снова стал Кевин Бонд, заменив ушедшего Стива Коттерилла. |
Other musical guests during the All-Star Weekend were singers Corbin Bleu and Kevin Rudolf. |
Во время звёздного уикенда также выступали певцы Корбин Блю и Кевин Рудольф. |
Mom and Kevin's wedding, Maybe they're getting married over Christmas. |
Мама и Кевин женятся, может быть даже на Рождество. |
So, as Kevin Kelly pointed out, there is no endgame. |
Как заметил Кевин Келли, «конца игры» не существует. |
Kevin will be taking over my casework. |
Кевин заменит меня в работе с тобой. |
Kevin came by and asked if I could get him in so he could network. |
Кевин заходил, просил провести его, чтобы завязать нужные знакомста. |
DC Kevin Cunliffe making himself at home. |
Детектив констебль Кевин Канлифф, будет здесь хозяйничать. |
Kevin said you were a miracle worker, but I didn't believe him. |
Кевин сказал, что вы просто чудо-специалист. Я ему не верил. |
Kevin, Rutgar's not good. |
(Ж) Кевин, Рутгару нехорошо. |
Kevin Corcoran... ever tenacious even in the face of overwhelming odds. |
Кевин Коркоран... стоит до конца, даже когда все против него. |
Lawndale High quarterback Kevin Thompson apparently has a winning form off the field, too. |
Защитник команды Лондейлской школы Кевин Томпсон неожиданно одержал победу вне поля. |
Kevin... I need to have a man-to-man with you. |
Кевин я должен поговорить с тобой как мужчина с мужчиной. |
Montana may be a two-party consent state, but you probably noticed Kevin turned the audio off. |
Может, в штате Монтана и требуется согласие обеих сторон, но вы, должно быть, заметили, что Кевин отключил звук. |
Her maternal uncle is the impressionist Kevin Connelly.,. |
Её дядя по линии матери - импрессионист Кевин Коннелли (англ. Kevin Connelly). |
Kevin Choate Sensei has thirty years of Aikido experience. |
Кевин Чоат Сенсей (Kevin Choate Sensei) практикует Айкидо более тридцати лет. |
Kevin Delevan receives a Sun 660 Polaroid camera for his fifteenth birthday. |
На свой пятнадцатый день рождения Кевин Дэлевен получил полароидную камеру «Sun 660». |
On 31 January 2009, Davies became captain of Bolton following the sale of Kevin Nolan to Newcastle United. |
31 января 2009 года Кэвин Дэвис получил капитанскую повязку в «Болтоне», так как прежний капитан Кевин Нолан был продан в «Ньюкасл Юнайтед». |
Who are you again? - Kevin Harkins. |
Кто вы? - Кевин Харкинс, «Студия 6». |
But even Lucille and the girls that Roark and Kevin ate. |
Не только тех, кого я действительно убил,... но даже Люсиль и девушек, которых сожрали Рорк и Кевин. |