Kevin, you know, I actually don't think that's a type. |
Кевин, мне кажется, это не типаж. |
Please, Kevin, please, no. |
Прошу тебя, Кевин, нет. |
Have you ever used the name Kevin to log on to a chat room? |
Вы когда-нибудь использовали имя Кевин для регистрации в чате? |
Kevin Smith 'cause he's too fat to ride a plane! |
Кевин Смит, он для самолета слишком толстый! |
Kevin, hook a brother up, man. |
Кевин, поделишься по-братски, мужик? |
Who'd like to see how Kevin got on? ALL: |
Вы хотите увидеть как Кевин проехал? |
Kevin, James, get over here. |
Кевин, Джеймс, идите сюда! |
You're Kevin Donegan... my friend from... third grade? |
Ты Кевин Донеган... мой друг из... третьего класса? |
Why didn't Kevin want to invite us? |
Почему Кевин не хотел приглашать нас? |
So, it turned out that Kevin was actually telling the truth? |
Так, оказалось что Кевин говорил правду? |
You said your name was "Kevin." |
Вы сказали, что вас зовут Кевин. |
Look, Kevin, it's not good for our movie either. |
Послушай, Кевин, для нас это тоже крайне плохо. |
Kevin, you can't pull her, okay? |
Кевин, ты не можешь её забрать. |
Kevin, Kevin, my boy! |
Кевин, Кевин, мальчик мой. |
After signing with Primary Wave Music in July 2015, Kevin dropped the name Space Rock and went back to Kevin Rudolf using Space Rock as the album title instead. |
После подписания контракта с Primary Wave Music в июле 2015 года Кевин отказался от названия Space Rock и вернулся к Кевину Рудольфу, используя Space Rock в качестве названия предстоящего альбома. |
My name is captain Kevin Cordero. Mr. Bauer, |
Это капитан Кевин Кордеро, мистер Бауэр. |
Little Kevin, how's it hanging? |
Малыш Кевин, как твои ничего? |
Kevin. I'd like you to run with this from here on. |
Кевин, введи меня в курс дела. |
Please, Kevin, will you give me a break? |
Пожалуйста, Кевин, дай мне перерыв. |
Kevin, you gut something to say to me? |
Кевин, ничего не хочешь мне рассказать? |
Kevin's taking his sweet little time, and you're acting cagey. |
Кевин там с буковками развлекается, а ты чего-то юлишь. |
Kevin, that's enough, all right? |
Кевин, этого достаточно, хорошо? |
Kevin, does this gentleman look familiar to you? |
Кевин, ты знаком с этим джентльменом? |
No, I'm not an alcohlic, Kevin... |
Нет, не для алкоголиков, Кевин? |
I don't get it, Kevin! |
Я не хочу так, Кевин. |