Kevin, call me no more. |
Кевин. Кевин. Кевин, хватит мне звонить. |
He then follows Kevin to the Farm, where Kevin surprises him and knocks him unconscious. |
Позже он следует за Кевином до фермы, где Кевин застаёт его и сбивает его с ног. |
After Kevin breaks up with Becky due to his feelings for Winnie, Becky becomes a recurring nuisance for Kevin. |
Когда Кевин рвет с Бекки из-за чувств к Уинни, Бекки становится постоянно возвращающейся неприятностью для него. |
(Kevin and Ann McCord description) - "Kevin and Ann McCord". |
(Описание Кевина и Энн МакКорд) - "Кевин и Энн МакКорд". |
Kevin, you should bring your... KEVIN: |
Кевин, бери с собой своего... |
Kevin, somebody's got to do the right thing here. |
Кевин, кто-то должен поступить правильно. |
Kevin, I don't want to fight. |
Кевин, я не хочу ссориться. |
Kevin has been trying to get his station for the past two years. |
Кевин пытался занять его рабочее место в течение прошлых двух лет. |
So, Kevin made another attempt on his life last night. |
Вчера Кевин вновь пытался покончить с собой. |
Kevin, you need to leave, right now. |
Кевин, тебе нужно немедленно уйти. |
Something don't smell right here, Kevin. |
Что-то здесь не так, Кевин. |
Kevin, you look like you're waiting for the bus. |
Кевин, ты как будто автобус ждешь. |
Kevin hit his head, he might have a concussion. |
Кевин ударился головой, и его слегка контузило. |
We don't need a warning signal, Kevin. |
Кевин, нам не нужен сигнал тревоги. |
Kevin Neyers was a worm, a virus, a glitch in the system. |
Кевин Найерс был червем, вирусом глюк в системе. |
Kevin, please, you're going to wake Emma. |
Кевин, пожалуйста, ты разбудишь Эмму. |
"You were a good husband, Kevin,"probably a great one. |
Ты был хорошим мужем, Кевин, возможно лучшим. |
The demon would have warned Crowley where Kevin was if we didn't. |
Демон мог предупредить Кроули, что Кевин здесь. |
Wellesley Hill's not a bad school, Kevin. |
Уэлсли Хилл - неплохая школа, Кевин. |
I'm not happy making threats, Kevin. |
Мне не нравится угрожать, Кевин. |
I don't want to fall out with you, Kevin. |
Я не хочу портить отношения, Кевин. |
Kevin West has every right to pay his last respects. |
Кевин Уэст имеет полное право воздать последние почести. |
Kevin, we've got tons of possessed humans out there. |
Кевин, у нас там полно одержимых людей. |
Right, if anyone asks, Kevin fired the guns. |
Так, если кто-нибудь спросит, Кевин стрелял. |
You knew Kevin Ramsey was passing off Wilson disease to his offspring. |
Вы знали что Кевин Ремси передает болезнь Вилсона своим потомкам. |