Lieutenant, here are the names of everyone who might have informed Antwone Decker that Kevin Brooks was shopping C-game to other record producers. |
Лейтенант, вот имена тех, кто мог сообщить Антуану Декеру, что Кевин Брукс вел переговоры по поводу Си-Гейма с другими студиями звукозаписи. |
Kevin, average blue book on a 2010 Ferrari F430 Spider? $217,000. |
Кевин, сколько стоит Феррари Ф430 Спайдер 2010 года? 217 тысяч долларов. |
Reginald 'Dukie' Neil, Kevin 'Whackjob' Sirraci, Nicholas Savage... Anthony Waxman. |
Реджинальд "Герцог" Нил, Кевин "Бугай" Сиррачи, Николас Дикий, Антони Вэксмэн". |
Kevin Connor has decided to uphold the blue wall of silence rather than admit to being an eyewitness to a reprehensible act of police brutality. |
Кевин Коннор решил молчать и не выдавать сослуживцев вместо того, чтобы признать, что явился свидетелем безосновательной жестокости полиции. |
Coming off the bench were clutch shooting power forward Robert Horry, versatile Hedo Türkoğlu and veterans Malik Rose and Kevin Willis. |
Со скамейки команде в любой момент могли помочь тяжёлый форвард Роберт Орри, турецкий универсал Хедо Туркоглу и ветераны Малик Роуз и Кевин Уиллис. |
On November 15, 2015, Kevin Garnett became the fifth player in league history to play over 50,000 minutes throughout his tenure. |
15 ноября 2015 года Кевин Гарнетт в матче против «Мемфис Гриззлис» стал 5-м игроком в истории лиги, который сыграл 50000 минут в регулярном сезоне. |
Kevin Books Ikeduba: What I'm scared of is just the explosion will come up in my face. |
Кевин Букс Икебуда (актер): «Я боюсь, что моё лицо пострадает от взрыва». |
On November 27, it was reported that president Kevin Payne was leaving the club he founded in order to take over operations at another MLS Club. |
27 ноября стало известно, что президент «Юнайтед» Кевин Пэйн покинет клуб, который основал для того, чтобы стать президентом «Торонто». |
Kevin Durant became the second in 2007, the first freshman to ever do so. |
Кевин Дюрант, получивший эту награду в 2007 году, стал первым первогодкой, получавшим этот приз. |
Prominent "oracles" of techno-utopianism included George Gilder and Kevin Kelly, an editor of Wired who also published several books. |
Видные представители движения того времени - Джордж Гилдер и Кевин Келли, редактор журнала Wired, который также опубликовал несколько книг. |
In the revived show, the Control Voice was supplied by Kevin Conway. |
В новых сериях Контрольный Голос читает Кевин Конвей (англ.). |
Modern-day mutualist Kevin Carson considers anarchist mutualism to be "free-market socialism". |
Например, современный мьютюалист Кевин Карсон приводит доводы в пользу «антикапитализма свободного рынка». |
On September 23, 2016, Kevin Garnett would officially retire from the NBA, thus ending his 21-year career in the process. |
23 сентября 2016 года заявление о завершении карьеры сделал Кевин Гарнетт, для которого сезон стал 21-м в НБА. |
In 1989, Kevin Eastman invited freelance illustrator A.C. Farley to do cover paintings for the TMNT collected books. |
В 1989 году Кевин Истмен предложил внештатным иллюстратором Эй-Си Фарли, для создания обложки коллекционного издания комиксов. |
Kevin was first introduced to the public as a contestant on Kpop Star 6, where he was eliminated early in the competition. |
Кевин был впервые представлен общественности в качестве участника К-рор Star 6, но он покинул шоу в самом начале. |
After studying in Los Angeles he got a small role in the movie Message in a Bottle, alongside actors like Kevin Costner and Robin Wright. |
После трех лет учебы он получил небольшую роль в фильме «Послание в бутылке», где его партнерами были - Кевин Костнер и Робин Райт. |
So, I went through campus security archives around the time Kevin should have been here. |
Я прошерстил данные о безопасности в кампусе за тот срок, когда Кевин, предположительно, был здесь. |
Kevin Mitnick is a computer programmer run amok, and officials cannot seem to catch up with him. |
"Кевин Митник, программист и хакер, атакует чужие компьютеры," "причём слуги закона бессильны против него". |
Kevin Flynn, one of Encom's... brightest young software engineers. |
Кевин Флинн, один из самых талантливых молодых программистов "Энкома". |
I spent 36 years in uniform, and Kevin Clarke is the savviest politician I've ever set eyes on. |
Я ношу форму уже 36 лет, и Кевин Кларк - самый опытный политический деятель, которого я когда-либо видел. |
I put him in touch with my diamond guy, and he picked out the same design Kevin gave you. |
Когда я дал Бобу добро на его свадьбу с Дэб, я отвел его к самому лучшему такое же кольцо, которое Кевин подарил тебе. |
Kevin, you want to play scissors-paper-stone? |
Привет. Кевин, хочешь сыграть в камень-ножницы-бумагу? |
Ever since Kevin tried to kill me. I've been doing research. |
С тех самых пор, как Кевин попытался меня убить, я искала информацию. |
You're thinking, Kevin, this is not a flophouse that you use for your dates. |
Вы думаете Кевин, это тебе не дешевый отель, куда ты обычно ходишь на свидания. |
Kevin Cheok Chargé d'affaires a.i. Republic of Singapore |
Кевин Чиок Временный Поверенный в делах Постоянного представительства Республики Сингапур |