Английский - русский
Перевод слова Kevin
Вариант перевода Кевин

Примеры в контексте "Kevin - Кевин"

Примеры: Kevin - Кевин
Kevin Mitnick is a computer security consultant and author, formerly the most wanted computer criminal in United States history. Кевин Митник - самый известный компьютерный взломщик, ныне писатель и специалист в области информационной безопасности.
Kevin Plunder refers to himself as the "Lord of the Savage Land," a phrase others have adopted, but this is not a formal title. Кевин Пландер называет себя «Властелином Дикой земли», но это не является официальным титулом.
Passengers Michael O'Connor, Kevin Blum, and Mark McEntee tackled him and pinned him to one of the train's seats. Пассажиры Кевин Блюм, Марк Макэнти и Майк О'Коннор схватили стрелка и прижали его к сиденью поезда.
Kevin Heffernan as Trooper Rodney "Rod" Farva, a fat, loud, ill-tempered, obnoxious and arrogant radio operator. Кевин Хеффернан - Родни «Род» Фарва, толстый, самодовольный и надоедливый.
The loneliness of Saul's life led Kevin to realize just how special his relationship with Scotty was. Это привело к тому что Кевин понял насколько для него важны отношения со Скотти.
Kevin Godley later recalled: We did a lot of tracks in a very short time - it was really like a machine. Кевин Годли позже вспоминал: Мы записали массу треков за очень короткое время.
Well, you're in luck. Kevin, our under-study for Romeo just left the show. Тебе повезло, наш актер Кевин заболел и не может играть.
Kevin decided on his own that day to come back over that rail and give life another chance. В тот день Кевин сам решил вернуться назад и начать жизнь с чистого листа.
That patient in there, Kevin, 15-year-old with hemi-paresis, but his attending is fixated on his mood rather than his symptoms. Тот пациент, Кевин, у него гемипарез, а лечащий врач озабочен собой, нежели симптомами.
I couldn't help but notice how you and Kevin have reconnected these past few days. Я не мог не заметить, Кевин по-прежнему к тебе неравнодушен.
Kevin's taking his sweet little time, and you're acting cagey. Кевин медитирует над скрижалью, а ты юлишь.
Okay, Kevin, I need you to listen to me. Так, Кевин, выслушай меня.
You can't just go bouncing along the surface of things anymore, Kevin. Ты не можешь показывать только то, что на поверхности, Кевин.
There's nothing in it for me besides that fact that I care about Kevin. Ничего, кроме того, что Кевин - мой друг.
Because like I just told you, Kevin's my client too, and I had an obligation to share the facts with him. Повторяю: Кевин также мой клиент, и делиться с ним информацией - моя обязанность.
That's some bracing prose you're putting down there, Kevin. Ты практически целый роман настрочил, Кевин.
Okay, now, Candace, you and hubby will get Giuliana out that door by Kevin here posing as a high roller. Хорошо. Кэндис, ты с мужем выманишь Джулианну из кабинета: Кевин сыграет богатого клиента.
I doubt Kevin will be able to give us much of a description if he wakes up. Я сомневаюсь, что Кевин даст нам хорошее описание нападавшего, когда очнется.
Kevin, let's get out of here. Так что, Кевин, пойдем.
Kevin Durant absolutely on fire in the first half totally stinks it up in the second, going 0 for 13, he... Кевин Дюрант, который сметал всех и вся в первой половине совершенно сник во второй, не набрав ни одного очка...
Leaving that can in the room almost caused us the entire case, Kevin. То, что ты оставил ту банку, вылилось в большие проблемы, Кевин.
Kevin Cintron, A.K.A. Purple, affiliated with the Grape Street Lobos. Кевин Синтрон по кличке Пурпур, имеет связи с "Волками Грейп-стрит".
When Charlotte discovered that Kevin had tucked his libido away... for her comfort level, she was even more moved by his restraint. Когда Шарлотта узнала, что Кевин сдерживал себя ради ее капризов... она была страшно тронута и захотела немедленно сделать это.
And Jill and Kevin, the happy couple, they came back from their honeymoon and found that their video had gone crazy viral. Счастливые молодожёны, Джилл и Кевин, вернулись из свадебного путешествия и узнали, что их видео распространяется подобно эпидемии.
Somehow, Kevin and Jenny are already in, leaving two spots to be decided by these last two games. Так или иначе, Кевин и Дженни уже как-то пробрались туда, поэтому осталось два свободных места, и всего две последние игры.