Английский - русский
Перевод слова Inequality
Вариант перевода Неравенство

Примеры в контексте "Inequality - Неравенство"

Примеры: Inequality - Неравенство
Equality, as the Chamber has repeatedly stated, is violated only when an instance of inequality has no objective and reasonable justification. По мнению Палаты, равенство нарушается только в тех случаях, когда неравенство не имеет под собой объективных и разумных оснований.
If not, how did the Government propose to address that inequality? Если нет, то как правительство предполагает устранить это неравенство?
Ms. Calvo added that the fall meetings of the Bretton Woods institutions in Dubai had made the world aware of global inequality. Г-жа Кальво добавила, что осенние встречи с представителями бреттон-вудских учреждений в Дубае продемонстрировали миру существующее в глобальном масштабе неравенство.
These include hunger, poverty, ignorance, inequality, underdevelopment, violation of human rights and fundamental freedoms and threats to the environment and health. К ним относятся голод, нищета, безграмотность, неравенство, низкий уровень развития, нарушение прав человека и основных свобод и угрозы окружающей среде и здоровью.
There had been progress, but inequality persisted in matters of retrograde taboos and customs, such as widow rites and levirate. Определенный прогресс достигнут в отношении ликвидации запретов и некоторых устаревших обычаев, таких, как ритуалы вдовства и левират, однако полностью преодолеть неравенство в этих областях еще не удалось.
Observing that one of the most salient features of Brazilian society was its inequality and high social exclusion rates, the representative discussed areas of persistent discrimination against women. Отметив, что одной из наиболее отличительных черт бразильского общества является неравенство и высокая степень социальной изолированности, представительница остановилась на областях, в которых сохраняется дискриминация в отношении женщин.
We cannot ignore the fact that underdevelopment, poverty and social inequality could serve as a breeding ground for confrontations and armed conflicts. Нельзя игнорировать тот факт, что недостаточное развитие, нищета и социальное неравенство могут служить благодатной почвой для конфронтации и вооруженных конфликтов.
Injustice, inequality and indifference will bring it forth again and again, just like the accumulation of electricity in the atmosphere produces a lightning bolt. Нёсправедливость, неравенство, равнодушие будут порождать его вновь и вновь, как накопление электрического напряжения в атмосфере порождает разряд молнии.
The fundamental reason for violence in the world is inequality in development and, in particular, the injustice of the international economic order. Основополагающая причина насилия в мире - неравенство в развитии и, в частности, несправедливость международного экономического порядка.
This would also not result in unfairness, inequality or inequity between persons that do the same job, in the same unit and with similar qualifications. Это исключило бы также несправедливость, неравенство или неравноправие между сотрудниками, которые занимают одну и ту же должность в одном и том же подразделении и имеют аналогичную квалификацию.
For example, poor countries - especially those with significant inequality between ethnic and religious communities - are far more likely to be embroiled in conflicts than rich ones. В частности, в бедных странах, особенно в тех, где сложилось существенное неравенство между этническими и религиозными общинами, вероятность возникновения конфликтов намного выше, чем в богатых странах.
Empirical evidence shows that absolute inequality tends to rise with growth and fall with contractions. Эмпирические данные показывают, что абсолютное неравенство, как правило, увеличивается в период экономического роста и сокращается в период экономического спада.
As with any block design, Fisher's inequality b >= n {\displaystyle b\geq n} is true in Steiner systems. Как и для любой блок-схемы, неравенство Фишера Ь >= n {\displaystyle b\geq n} верно для систем Штейнера.
Ireland's inequality of income distribution score on the Gini coefficient scale was 30.4 in 2000, slightly below the OECD average of 31. Неравенство в Ирландии по распределению доходов (Коэффициент Джини) - 30.4 в 2000 году, немного ниже среднего числа стран OECD - 31.
Zero indicates perfect equality, while 100 indicates perfect inequality. 0 означает полное равенство, 100 абсолютное неравенство.
The book's central thesis is that inequality is not an accident but rather a feature of capitalism that can be reversed only through state intervention. Центральный тезис книги состоит в том, что неравенство не случайно, а является необходимой характеристикой капитализма и может быть предотвращено только путём государственного вмешательства.
The BBC described the show as one which "addresses social inequality in Britain today." Телеканал представил шоу как «способ показать социальное неравенство в Британии сегодняшнего дня».
There are a number of socially defined characteristics of individuals that contribute to social status and, therefore, equality or inequality within a society. Существует ряд социальных характеристик для индивидов, которые определяют социальный статус и, следовательно, равенство или неравенство в обществе.
The second inequality is called a uniform estimate, because it holds uniformly for all x on the interval (a - r, a + r). Второе неравенство называется равномерной оценкой, потому что она сохраняет равномерность для всех х на интервале (а-г, а+г).
The line that determines the half-planes (ax + by = c) is not included in the solution set when the inequality is strict. Прямая, определяющая полуплоскость (ах + Ьу = с) не включается в решение, если неравенство строгое.
As the development agenda beyond 2015 takes shape, it is increasingly being recognized that inequality is an impediment to the integration of economic growth, social inclusion and environmental sustainability. По мере разработки повестки дня в области развития на период после 2015 года во все большей степени признается, что неравенство является препятствием на пути интеграции экономического роста, социального охвата и экологической устойчивости.
C. Lack of access to education further accentuates inequality 11 С. Отсутствие доступа к образованию дополнительно увеличивает неравенство 13
For the adjusted disposable income the index rose only when the household composition was considered, meaning that inequality for this characteristic increased slightly. В случае скорректированного располагаемого дохода индекс рос только, когда учитывался состав домашнего хозяйства, что означает, что неравенство по этой характеристике выросло незначительно.
Much had been achieved in only eight years, although many challenges remained in the areas of inequality, child mortality and maternal health. Всего за восемь лет удалось добиться многого, хотя еще остаются нерешенными многие проблемы в таких областях, как неравенство, детская смертность и материнское здоровье.
Gross and systematic violations can lead to inequality, compound the impact of natural disasters and contribute to triggering social protest, unrest and conflict. Грубые и систематические нарушения могут обусловить неравенство, усугубить последствия стихийных бедствий и стать толчком для социальных протестов, беспорядков и конфликтов.