Английский - русский
Перевод слова Inequality
Вариант перевода Неравенство

Примеры в контексте "Inequality - Неравенство"

Примеры: Inequality - Неравенство
Growing inequality, combined with a flawed system of campaign finance, risks turning America's legal system into a travesty of justice. Растущее неравенство в сочетании с недостатками системы финансирования избирательных кампаний угрожает превратить правовую систему Америки в пародию на правосудие.
In its current five-year plan, the Government aimed to eradicate social inequality, poverty and unemployment among the indigenous people. В рамках его текущего пятилетнего плана правительство намеревается ликвидировать социальное неравенство, нищету и безработицу среди коренных народов.
Capitalist economies produce inequality, often large ones. Экономики капиталистических стран создают неравенство, зачастую значительное.
The European poor view inequality as an insurmountable social obstacle. Для европейских же бедняков неравенство представляет непреодолимое социальное препятствие.
But where do these differences in attitude toward fundamental issues like inequality come from? Однако откуда проистекают эти различия в отношении к таким фундаментальным вопросам, как, скажем, неравенство?
Although more attention is being given to gender issues, inequality persists in every culture, country, and continent. Несмотря на то, что гендерным вопросам сегодня уделяется больше внимания, неравенство сохраняется во всех культурах, странах и на всех континентах.
The underlying socio-economic causes of conflicts, namely poverty, underdevelopment and inequality, must be addressed. Необходимо уделять внимание лежащим в основе конфликтов социально-экономическим причинам, таким, как нищета, недостаточный уровень развития и неравенство.
That perception reflects a misunderstanding of such critical concepts as gender roles, indirect discrimination and de facto inequality. Такое восприятие является следствием неправильного представления о таких исключительно важных понятиях, как роль мужчин и женщин, косвенная дискриминация и фактическое неравенство.
At present, inequality still exists in international economic relations. В настоящее время по-прежнему сохраняется неравенство в международных экономических отношениях.
Social inequality within and between nations is increasing and over one fifth of the world's population survive in conditions of abject poverty. Увеличивается социальное неравенство в странах и между странами, и более одной пятой части населения земного шара живет в условиях крайней нищете.
The transfer of responsibility for disability support from the Department of Social Welfare to the Health Funding Authority had helped to reduce inequality between disabled and non-disabled women. Передача ответственности за поддержку инвалидов от Департамента социального обеспечения Управлению финансирования здравоохранения помогла уменьшить неравенство между женщинами-инвалидами и неинвалидами.
It appears that there is still considerable inequality between men and women in spite of the various laws that have been enacted. Представляется, что, несмотря на принятые законы, все еще сохраняется значительное неравенство между мужчинами и женщинами.
Throughout the transition period inequality has significantly worsened. В течение переходного периода неравенство в стране существенно выросло.
a. Massive poverty and inequality in the ownership of economic resources. а) массовая нищета и неравенство в вопросах имущественных прав, касающихся экономических ресурсов.
The report appeared to accept inequality as fate, which was not really questioned. Неравенство трактуется в докладе, по-видимому, как судьба и не ставится реально под сомнение.
As reported in the introduction to this paper, deepening poverty has resulted in inequality and social marginalization and diminishing human security. Как уже говорилось в введении к настоящему документу, углубление нищеты вызывает неравенство и социальную маргинализацию, а также уменьшение безопасности человека.
As a result, extreme poverty, inequality, hunger and unsustainable consumption and production patterns continue to pose serious challenges to sustainable development. В результате этого крайняя нищета, неравенство, голод и неустойчивые модели потребления и производства продолжают серьезно препятствовать достижению устойчивого развития.
Transition has increased poverty and inequality. На переходном этапе выросли нищета и неравенство.
Moreover, in the 1990s, social inequality became more pronounced throughout the world. Кроме того, в 1990х годах социальное неравенство стало еще более заметным по всему миру.
The second source of the transatlantic divide in attitudes toward fundamental issues like inequality has to do with racial bias. Вторая причина трансатлантических расхождений во мнениях по таким фундаментальным вопросам как, скажем, неравенство кроется в расовых предубеждениях.
We do not need more permanent members to continue to propagate distinctions of inequality among the Members of the United Nations. Нам не нужны новые постоянные члены, которые бы только продолжали акцентировать неравенство между членами Организации Объединенных Наций.
No political system or economic plan can be sustainable while we have the current critical levels of poverty and inequality. Все политические меры и экономические планы обречены на провал, пока бедность и неравенство существуют в таком масштабе.
The extension of the privileges of permanent membership to other countries would mean creating additional injustice, discrimination and inequality. Распространение привилегий постоянного членства на другие страны будет означать еще большую несправедливость, дискриминацию и неравенство.
These figures reflect past inequality in access to education as well as the inequitable distribution of resources between urban and rural areas. Эти цифры отражают царившее в прошлом неравенство в сфере образования, а также несправедливое распределение благ между городскими и сельскими районами.
Yet even a sampling of laws demonstrates that inequality, in its most overt form, has not been vanquished. Однако даже выборочный анализ законов показывает, что неравенство в самой открытой форме до сих пор не ликвидировано.