Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Большое значение

Примеры в контексте "Important - Большое значение"

Примеры: Important - Большое значение
The PBC is an important part of United Nations peacebuilding architecture, which is and remains of high relevance. Комиссия является важным элементом архитектуры миростроительства Организации Объединенных Наций, который по-прежнему имеет большое значение.
In this context, the Conference on South-South Cooperation to be held in Kenya in December 2009 is very important. В этой связи большое значение имеет Конференция по вопросу о сотрудничестве Юг-Юг, которая будет проходить в Кении в декабре 2009 года.
While improving formal justice systems was very important, traditional informal justice mechanisms could play a complementary role. Несмотря на весьма большое значение усилий по улучшению формальных систем правосудия дополнительную роль в этой области могли бы играть традиционные неформальные механизмы правосудия.
Moreover, an important economic policy is to adopt a counter-cyclical fiscal policy stance. Кроме того, большое значение для экономической политики имеет проведение антициклической бюджетно-финансовой политики.
Some experts also stated that the viewpoint of each country was important. Некоторые эксперты также заявляли, что большое значение имеет точка зрения каждой страны.
SMEs are important for economic growth, creating employment and contributing to social cohesion. МСП имеют большое значение для экономического роста, поскольку расширяют занятость и содействуют социальной сплоченности.
This is extremely important because, over the last two decades, many health systems have been seriously neglected. Это имеет чрезвычайно большое значение, поскольку за последние два десятилетия многие системы здравоохранения были серьезно запущены.
The link between peace and investment was important. Связь между миром и инвестициями имеет большое значение.
Properly functioning climate observing systems and networks are important for monitoring the climate system and supporting adaptation. Функционирующие надлежащим образом системы и сети наблюдения за климатом имеют большое значение для мониторинга климатической системы и для оказания поддержки деятельности по адаптации.
The private sector was important for maintaining competitiveness and contributing to entrepreneurship development and poverty reduction. Частный сектор имеет большое значение для поддержания конкурентоспособности и стимулирования предпринимательства и для искоренения нищеты.
Strengthening ties with GEF would be important in order to secure additional funds for implementing industrial projects. Укрепление связей с ГЭФ будет иметь большое значение в плане получения дополнительных средств на реализацию промышленных проектов.
Many representatives pointed out that new initiatives on financing for development were important as regards achieving the objectives of the Monterrey Consensus. Многие представители указали, что новые инициативы в сфере финансирования развития имеют большое значение с точки зрения достижения целей Монтеррейского консенсуса.
Broadening the donor base was important for enhancing the long-term financial sustainability of United Nations operational activities. Расширение донорской базы имеет большое значение для укрепления долгосрочной финансовой устойчивости оперативной деятельности Организации Объединенных Наций.
The Japanese report was particularly important because of Japan's position as a major regional and world Power. Доклад Японии имеет особенно большое значение в силу положения Японии как крупной региональной и мировой державы.
Assistance and support from the donor community are important for the long-term success of NEPAD. Помощь и поддержка со стороны сообщества доноров имеют большое значение для долгосрочного успеха НЕПАД.
Water provides an important link not only to energy and industrial development, but also to agriculture. Вода имеет большое значение не только для энергетики и промышленного развития, но и для сельского хозяйства.
Complementary investments in physical infrastructure and human capital are usually important for attracting FDI, especially as production becomes more knowledge- and technology-intensive. Параллельное инвестирование в физическую инфраструктуру и человеческий капитал обычно имеет большое значение для привлечения прямых иностранных инвестиций, особенно на таких этапах, когда производство становится более технологичным и требует больше знаний.
Protection and promotion of these assets are very much important. Защита и пропаганда этого достояния имеют большое значение.
It is therefore important that the act should enter into force in order to comply with international recommendations on the prevention and punishment of such behaviour. В этой связи могут применяться положения, дающие право на безотлагательное замораживание активов и другого имущества лиц, которые финансируют терроризм; именно поэтому вступление в силу специального закона имеет столь большое значение для выполнения международных рекомендаций по предупреждению таких деяний и привлечения к ответственности виновных.
The regional dimension was especially important. Особенно большое значение имеет региональный аспект.
Achieving results, he said, was important. Он отметил, что большое значение имеет достижение результатов.
Carefully designed redistribution policies, promoting equal access to opportunities and improving income distribution are important for socially inclusive policies. Для проведения политики, отвечающей интересам всех социальных групп, большое значение имеет тщательно продуманная политика перераспределения, содействующая равенству возможностей и более совершенному распределению доходов.
The Sixth Committee's decision on the draft convention was therefore important; he hoped that it would be favourable. В этой связи большое значение имеет решение Шестого комитета; оратор надеется, что оно будет положительным.
The use of best practices and the provision of training on that basis to all duty stations was important. Большое значение имеет использование передового опыта и организация учебы на этой основе.
The Tongan Government believes that social, economic and cultural rights are important. Правительство Тонги придает большое значение социальным, экономическим и культурным правам.