| Okay, sometimes marriage is great. | Ладно, иногда быть замужем - здорово. |
| It's a great thing to take advantage of hopeless people. | Это здорово, выгадывать на безнадежных людях. |
| Isn't great when you can get it on demand? | Всё-таки здорово, что ты можешь посмотреть матч, когда тебе удобно. |
| I knew it was going to be great. | Я знала, что это будет здорово. |
| It's really great you did this. | Так здорово, что ты их пригласил. |
| It's been great seeing you again. | Так здорово снова увидеться с тобой. |
| Because I think exposing people to painful realities isn't all that great. | Потому что я считаю, сталкивать людей с мучительной реальностью не так уж и здорово. |
| Actually, if you guys want to carry boxes to the truck, that'd be great. | Вообще-то, если хотите перенести коробки в грузовик, было бы здорово. |
| That was great, what you said. | Здорово, то что ты сейчас говорил. |
| I mean, it's not great that the shifter broke through your protection spell. | В смысле, это вовсе не здорово, что перевертыш прорвался сковозь твое защитное заклинание. |
| It's been really great celebrating with the two of you. | Это было действительно здорово праздновать с вами двумя. |
| If we could just continue on without any more nautical puns, that'd be great. | Если бы мы могли просто продолжать без подобных морских игр слов, было бы здорово. |
| I think we look really great. | Кажется, мы выглядим действительно здорово. |
| Anything would be great - cleaning, front desk. | Всё что угодно было бы здорово - уборка, ресепшн. |
| I think that's great, but... | Я думаю, это здорово, но... |
| Yes, great, fine, good, but we're getting somewhere here. | Да, здорово, отлично, хорошо, но мы тут кое-чего достигли. |
| No, I think it's great. | Нет, я думаю, что это здорово. |
| It's great to see your eyes light up when you're working on a new idea. | Здорово видеть как загораются твои глаза при работе над новой идеей. |
| That's what's so great about the army. | Это именно то, что так здорово в армии. |
| I'm great with kids, I can even make lanyards. | У меня здорово получается с детьми, Я могу даже завязывать ленточки. |
| It's great news about his mom pulling through. | Это здорово, что его мама поправилась. |
| Because we can totally see it not being great for her. | Потому что мы точно знаем, что это было не так здорово для неё. |
| And it was just so great to hear that. | И было так здорово это услышать. |
| It's really great to have you. | Это действительно здорово, что вы есть. |
| That was really, really great, you two. | Это было очень здорово, вы двое... |