Diet-wise, it's great. |
В плане диеты - это здорово, двойной пост Судного Дня. |
I think that's great, |
Значит, мир? - Было бы здорово. |
And it's been great. |
Мы провели здесь 6 недель и было здорово. |
This is really great. |
[Дом Маклинтоков] Как же это здорово. |
It would be great. |
Но я бы хотела, было бы здорово. |
It sounded pretty great. (Bottle cap fizzes) |
Это звучало довольно здорово. |
You were great - I mean really great. |
То есть, очень здорово. |
That's so great. |
Это так здорово... да, это отлично. |
It's not always great. |
Но это не всегда здорово. особенно вот с этими двумя. |
Wasn't he great? -Great. |
Здорово. На самом деле. |
It's great what you're doing for Fergus. |
Ты здорово помогаешь Фергусу. |
If we could do tonight that would be great. |
Сегодня было бы здорово. |
If it's true, that's great. |
Нет, это здорово. |
We've had great companionship and a good life. |
Мы здорово поладили и сжились. |
Great, my place overcharges. |
Здорово, а то у нас завышают цену. |
Great - something to get the ol' gray matter working. |
Здорово, заставим мозги работать. |
That's great, man. That's awesome. |
Это здорово, дружище! |
Wouldn't it be great if we all spent the night? |
Здорово бы вместе провести ночь? |
It'll be great Mom. I'll work; |
Как это здорово мама. |
Thank you. It's really great to be here. |
Здорово, что я здесь. |
Come and sit on our great furniture. |
Здорово, что пришли. |
Great how can fill in the river |
Что ж, здорово. |
Great. What difference does it make? |
Здорово, и что теперь? |
That is nice. That's great. |
Класс, здорово, да. |