| I wish to tell you just how great it is. | Я хочу сообщить вам о том, как это здорово. |
| I've got to say it's great to be home. | Должен сказать, так здорово вернуться домой. |
| If you can sign it, that'd be great. | Подпиши ее, было бы здорово. |
| No, you're doing great. | Не, у тебя здорово получается. |
| In December they showed us a single Christmas pretty cool, and now appear with this great band. | В декабре они показали нам один Рождество очень здорово, а теперь появляются с этой великой группы. |
| But it was great that the music was given a chance to speak for itself. | Но было здорово, что музыке была предоставлена возможность говорить самой за себя. |
| It has elements of Richard Curtis and that classic English wit, which is great . | Он имеет элементы Ричарда Кертиса, и классического английского юмора, и это здорово». |
| It's great for my football education. | Это здорово для моего футбольного образования. |
| Everything's so great, I can't stand it. | Это так здорово, что я этого не вынесу. |
| If I have the opportunity, it will be great. | Если у меня будет такая возможность, это будет здорово». |
| I always thought it would be so great to have a male roommate. | Я всегда думал, что будет здорово жить с парнем. |
| Okay, great, because I have this idea for this really personal... | Хорошо, здорово, потому что у меня есть идея по поводу действительно личного... |
| It was great running into you at the bookstore. | Было здорово столкнуться с тобой в книжном. |
| Jessie, great to have you here. | Джесси, здорово, что ты с нами. |
| If you supported that that'd be great. | Было бы здорово, если бы ты его поддержал. |
| It's great to have you back, Veronica. | Здорово, что ты вернулась, Вероника. |
| Which is great, 'cause you're 102. | И это здорово, поскольку вам 102. |
| I mean, not great that he punched you in the face. | В смысле, не здорово, что он ударил тебя по лицу. |
| Football - it's great but I want to leave something behind. | Футбол - это здорово, но хочется оставить что-то после себя. |
| You've got a great tan. | Слушай-ка, а ты здорово загорела. |
| All this behind-The-Scenes stuff is really great. | Привет. Все это закулисье - это реально здорово. |
| Thanks. it's been really great. | Спасибо. Это, действительно, здорово. |
| But like I told him, I think it's great. | Но как я ему сказала, думаю, это здорово. |
| Wouldn't that be so great. | Ну, это было бы здорово. |
| It's great to have you. | Здорово, что ты у нас есть. |