I wish to tell you just how great it is. |
Я хочу сообщить вам о том, как это здорово. |
I've got to say it's great to be home. |
Должен сказать, так здорово вернуться домой. |
If you can sign it, that'd be great. |
Подпиши ее, было бы здорово. |
No, you're doing great. |
Не, у тебя здорово получается. |
In December they showed us a single Christmas pretty cool, and now appear with this great band. |
В декабре они показали нам один Рождество очень здорово, а теперь появляются с этой великой группы. |
But it was great that the music was given a chance to speak for itself. |
Но было здорово, что музыке была предоставлена возможность говорить самой за себя. |
It has elements of Richard Curtis and that classic English wit, which is great . |
Он имеет элементы Ричарда Кертиса, и классического английского юмора, и это здорово». |
It's great for my football education. |
Это здорово для моего футбольного образования. |
Everything's so great, I can't stand it. |
Это так здорово, что я этого не вынесу. |
If I have the opportunity, it will be great. |
Если у меня будет такая возможность, это будет здорово». |
I always thought it would be so great to have a male roommate. |
Я всегда думал, что будет здорово жить с парнем. |
Okay, great, because I have this idea for this really personal... |
Хорошо, здорово, потому что у меня есть идея по поводу действительно личного... |
It was great running into you at the bookstore. |
Было здорово столкнуться с тобой в книжном. |
Jessie, great to have you here. |
Джесси, здорово, что ты с нами. |
If you supported that that'd be great. |
Было бы здорово, если бы ты его поддержал. |
It's great to have you back, Veronica. |
Здорово, что ты вернулась, Вероника. |
Which is great, 'cause you're 102. |
И это здорово, поскольку вам 102. |
I mean, not great that he punched you in the face. |
В смысле, не здорово, что он ударил тебя по лицу. |
Football - it's great but I want to leave something behind. |
Футбол - это здорово, но хочется оставить что-то после себя. |
You've got a great tan. |
Слушай-ка, а ты здорово загорела. |
All this behind-The-Scenes stuff is really great. |
Привет. Все это закулисье - это реально здорово. |
Thanks. it's been really great. |
Спасибо. Это, действительно, здорово. |
But like I told him, I think it's great. |
Но как я ему сказала, думаю, это здорово. |
Wouldn't that be so great. |
Ну, это было бы здорово. |
It's great to have you. |
Здорово, что ты у нас есть. |