| Rachel says sharing's great and supposedly we ought to be doing it. | Рейчел говорит, что рассказывать здорово и предположительно мы тоже должны так делать. |
| Well, it's great being back. | Это здорово, что я вернулся. |
| Well, again, it was great knowing you. | Ну, опять же, это было здорово познакомиться. |
| It's been really great being here. | Было невероятно здорово быть с вами. |
| Listen, I know it felt great to hit a couple of lucky shots. | Слушай, я знаю, насколько здорово сделать пару удачных бросков. |
| It'd be great to see you around here more than once a week. | Здорово видеть тебя тут больше раза в неделю. |
| That would be great if we knew where she was. | Было бы здорово, знай мы, где она. |
| Marshall, the place looks great. | Маршал, у вас тут здорово. |
| It'd be great to see him again. | Будет здорово снова с ним повидаться. |
| So... this has been great, thank you very much. | Так что... Было здорово, спасибо вам огромное. |
| That would be great but I don't want you to catch the infection. | Было бы здорово но я не хочу чтобы ты подхватила инфекцию. |
| Well, this has been great, but I think I hear my ride. | Ну, было здорово, но, думаю, что слышу свой транспорт. |
| When he was a little boy, it was great. | Когда он был маленьким, было здорово. |
| Maybe thinking for yourself isn't so great. | А вдруг независимость суждений - это не так уж здорово? |
| San Francisco's not that great, you know. | Знаешь, а в Сан-Франциско не так уж и здорово. |
| It's great that you found her. | Так здорово, что ты её нашёл. |
| And secondly, I think this commitment you're making is great. | И во-вторых, я считаю, что твои обязательства это здорово. |
| What's so great about Tobias is he's got this obligation to his wife and daughter. | Как здорово, что Тобиас так предан жене и дочери. |
| Everyone except Squints, that was great. | Всё было здорово, кроме Косого. |
| Well, personally, I think it's great you're giving yourself a break. | Лично я думаю, здорово, что вы берете перерыв. |
| Maybe... it's great not feeling nauseous from chemo all the time. | Может... так здорово, когда не тошнит постоянно после химии. |
| It was great catching up with you. | Было здорово - встретиться с тобой. |
| It's great to see so many of you here. | Так здорово видеть вас всех здесь. |
| It's great that guys study feminism. | Здорово, что ребята изучают феминизм. |
| That would be great. I'd love to. | Было бы здорово, с удовольствием. |