Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Здорово

Примеры в контексте "Great - Здорово"

Примеры: Great - Здорово
A-and isn't it great to have him here? И разве не здорово, что он здесь, у нас?
Dad! Isn't this great? Папа, разве это не здорово?
It seems like you will be a great fit for our risk management division. Похоже, вы здорово пригодились бы нам в отделе управления рисками.
It's just, you said you love Rosa, and she's so great with Stan. Ну просто, ты говорила, что тебе нравится Роза, и она так здорово ладит со Стэном.
And if you could have it ready Friday morning by 10:00, that'd be great. И если ты сможешь сделать его к 10-ти утра пятницы, будет просто здорово.
Not celebrating Thanksgiving is kind of great. кажется здорово вот так не праздновать День благодарения.
I think it's great what you did, saving that tree. То, что вы сделали, это здорово, то, что вы спасли дерево.
It'll be great to have you in there with me. Это так здорово, что вы будете там со мной.
I thought: "That's great!" Я подумал: "Это здорово!"
Well, it was really great of all of you to come and visit me at the same time. Как здорово, что вы все вместе пришли меня навестить.
Well, that's great, but you have to be in the Beamer with me. Это здорово, но ты должна быть в Бимере со мной.
So, it must've been great growing up always knowing what you wanted to be. Это, наверное, здорово, когда знаешь, кем хочешь стать.
If it's just fingers, it's great. Если это просто пальцы, это здорово.
And let me tell you, It is great! Позвольте заметить, что это здорово!
Isn't it great to have a real man around, Eunice? Ведь здорово, когда вокруг есть настоящие мужчины, Юнис.
Okay, great, so you guys can just follow us, and I'll ride with them. Здорово, тогда вы поезжайте за нами, а я с ними поеду.
I like it. I think it's great. Мне нравится, я думаю, что это здорово.
We've had a busy morning so anything that you could do to speed it up would be great. Утром у нас дела, так, что если сможете как-то ускорить процесс, будет здорово.
I never gave Murphy's much notice, but this place is really great. Я раньше не обращал внимания на заведение Мёрфи, а здесь оказалось так здорово.
That'd be great, they could put a little sample of the medicine in each bag. И это было бы здорово, потому что они могли бы класть пару таблеток в каждый пакет с чипсами.
It's great, two chances to rough 'em up. Здорово, что их можно унижать в любом положении.
You've shown me how great it is to take big risks. Ты показал мне, как это здорово - идти на риск.
It is really great to see you. Просто так здорово - видеть тебя снова
So we thought it would be a great idea to show her how much fun it'll be to have one around. Так что мы решили, будет здорово показать ей, как весело иметь маленького братика.
It was great until Mrs. Peterson thought it'd be genius to give us a pop quiz fourth period. Всё было прекрасно, пока миссис Питерсон не решила, что было бы здорово провести внеплановую контрольную за четвертую четверть.