| I'm sure Connie's Cafe will be great. | Уверен, в кафе "У Конни" будет здорово. |
| It'd be great to have the whole family there together. | Было бы здорово собрать всю семью вместе. |
| It's great to have such a supportive family. | Так здорово, когда тебя поддерживает семья. |
| Listen, Rlchard, we had a great time. | Послушай, Ричард, нам было здорово вместе. |
| Be great if you could get closure and maybe see him again. | Было бы здорово, если бы ты смогла все закончить, увидеться с ним снова. |
| Okay, Roscoe, it'll be great. | Да, Роско, это будет здорово. |
| Well, having a child is great, but it completely changes your life. | Да, иметь ребенка это здорово, но это кардинально меняет твою жизнь. |
| Well, that's great, Except we know nothing about this job. | О, это здорово, вот только мы ничего не знаем об этой работе. |
| It'd be great to have you down here. | Было бы здорово, если бы ты был здесь. |
| It'd be great if we lived like this too. | Было бы здорово если бы мы тоже так жили. |
| Please! That would be great. | Да, это было бы здорово. |
| That plan's been working great so far. | Ведь этот план так здорово работал до настоящего времени. |
| That must have felt so great. | Наверное, тебе сейчас так здорово. |
| I think it's great that Michael's back in your life. | Думаю, это здорово, что Майкл вернулся в твою жизнь. |
| Well, it's great that you do that. | Знаешь, ты просто здорово справляешься с работой. |
| Tess and I were talking last night about how great the house looks. | Тэсс и я разговаривали прошлой ночью о том, как здорово выглядит дом. |
| It's great that we met here. | Это здорово, что мы встретились здесь. |
| It was great to meet you both. | Это было здорово встретиться с вами. |
| And, great, well, I have to go. | Здорово, ну ладно, мне нужно идти. |
| You know, I think it's great that you're cool with Tom's financial situation. | Знаешь, думаю это здорово, что тебе наплевать на финансовое положение Тома. |
| How great was it before they showed up? | Как же было здорово, пока они не появились. |
| Good, great, thanks for bringing me into that. | Здорово, спасибо, что посвятили меня в подробности. |
| Which is great... 'cause I can catch up on podcasts. | Это здорово... потому что я могу догнать подкасты. |
| Daddy, I think it's great you gave Eric and Hyde a curfew. | Папочка, я считаю это здорово, что ты объявил Эрику с Хайдом комендансткий час. |
| No, it's great, babe. | Да нет, это здорово, милый. |