There is in fact also to consider that many iPhone users had a Nokia 3310 in 2001 until the other day and this is their first smartphone, so everything looks great. |
Существует на самом деле также рассмотреть вопрос о том, что многие пользователи iPhone была Nokia 3310 в 2001 до другой день, и это их первый смартфон, так что все выглядит здорово. |
Geoff Berkshire of Zap2it stated, It's great to see the show kicking into first gear and delivering an hour as stylish, thrilling and surprising as Spilt Milk . |
Джефф Беркшир из «Zap2it» заявил: «Здорово видеть, как шоу переключается на первую передачу и доставляет такой стильный, захватывающий и удивительный час как "Пролитое молоко". |
And it's great, because it wasn't just me writing about the fact that I'm in love. |
И это здорово, потому что не только я писал о том, что влюблен. |
It's great to see all of the things you may like about a series come together on screen, but it so often works better in theory than in practice. |
Здорово посмотреть, как на экране объединяется всё, что вам может понравиться в сериале, но часто в теории это звучит лучше, чем на практике. |
He sees Thowra while skiing and decides it would be great if he and Anne managed to catch him. |
Он видит Тауру, катаясь на лыжах и решает, что было бы здорово, если бы ему и Энн удалось поймать коня-призрака. |
I figured, if I woke up in time, great, and if I didn't, it was a sign I should stay in Boston a little more. |
Я подумала: если проснусь вовремя, то здорово, и если нет, это будет знак, что я должна остаться в Бостоне подольше. |
I think it's great when two people like two people and want to be close to them instead of anyone else. |
Это же здорово, что двоим нравятся двое, и они хотят быть рядом с ними, а не с другими. |
If you could just go ahead and make sure you do that from now on, that would be great. |
Всё равно, было бы здорово, если бы ты всё таки её сделал... и впредь следил за этим. |
It's great you have a new friend, |
Это здорово, что у тебя появился новый друг, |
This is great - You don't have a mobile? |
Здорово - У тебя нет машины? |
Which sounds great, it really does, but it's not. |
Что звучит здорово, правда, но только звучит. |
That was so when we were kids, but then you find anything great. |
Это было, когда мы были детьми, но все выглядит здорово, когда ты ребенок. |
How great would it be if that were true? |
Как же это должно быть здорово, если так! |
It is just great being with you in this tent |
Как здорово, что мы живем в одной палатке |
That'd be nice. That'd be great. |
О, это здорово, замечательно. |
It's great in the daytime, but scary at night. |
днем это здорово, а вот по ночам страшно. |
They like me, I seduce them, at first it's great, then very soon they realise they're bored. |
Я им нравлюсь, я их соблазняю, сначала это здорово, но очень скоро они понимают, что им скучно. |
Wouldn't it be great if I won? |
Было бы здорово, если б я победил! |
Wouldn't it be great if there were a couple of lobsters in there? |
Было бы здорово, окажись там пара лобстеров. |
It's so great to have you back, Lizzie! |
Лиззи, как здорово, что ты вернулась! |
It was very nice to be part of a band that people followed, it was great. |
Было очень приятно быть частью группы, которая потом получила своё имя и это было очень здорово. |
So if you want to become famous early on, you should be an actor, because then fame starts rising by the end of your 20s - you're still young, it's really great. |
Если вы хотите стать известным рано, вам нужно быть актёром, потому что слава начинается к концу их третьего десятка - вы всё ещё молоды, это здорово. |
So it's great, good job, but not really that interesting, |
Так что здорово, отличная работа, но не настолько интересная, её точно не опубликуешь». |
And this is great because, you know, for a quarter, you can play this for a long time. |
Это здорово, потому что можно долго играть всего за 25 центов. |
It would be really great if it has the power to help end the gridlock created by conflicting ideas, which appears to be paralyzing our globalized world. |
Было бы здорово, если бы она смогла помочь положить конец тупиковой ситуации, созданной противоречивыми идеями, которая парализует наш глобализованный мир. |