Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Здорово

Примеры в контексте "Great - Здорово"

Примеры: Great - Здорово
It'd be great for your album. Это было бы здорово для твоего альбома.
Believe me, we had some great moments over there. Поверьте - в армии мы здорово повеселились.
It'd be great to see the old girl restored to her former glory. Было бы здорово увидеть восстановленную старушку, как в былые времена.
Well, it was great seeing you. Что ж, было здорово тебя увидеть.
That's great, but there's a big difference between being a top high school swimmer and a championship swimmer. Это здорово, но есть большая разница между лидером по плаванию в старшей школе и чемпионатом пловцов.
I think I could be great, but this was always Casey's thing. Я думаю это могло быть здорово, но это всегда было смыслом для Кейси.
Thanks, Lin, that was great. Спасибо, Лин, это было здорово.
It was great, but Nathan Lane is a very bitter man. Было здорово, но Нейтан Лейн очень строгий.
I mean, that'd be great, if you could. Я имею в виду, это было бы здорово, если ты сможешь.
It'll be great being on opposite sides again, dusting it up... Будет здорово вновь быть на противоположных сторонах, вычищая все...
He mentioned what a great squash player you were. Он рассказывал, как здорово ты играла в сквош.
All right, Frank thinks spending all his time with Jimmy would be great. Хорошо, Фрэнк думает, что проводить кучу времени с Джимми здорово.
It's great to change one's life. Здорово, когда можно все изменить.
It was great that we could be there for each other. Здорово, что мы смогли помочь друг другу.
What? No, I mean, that's great. Нет, я имею ввиду, это здорово.
We'll have a great time next month. Мы здорово проведем время через месяц.
The night view from this hotel is simply great. Так здорово любоваться из окна ночным городом.
Not great, but undeniably better. Не здорово, но точно приятно.
Carter... great, you're here. Картер... здорово, ты здесь.
Thanks, that'd be great. Спасибо, это было бы здорово.
It was great to see where you live. Было здорово посмотреть, где ты живешь.
It would be great if you could talk to Mandy. Было бы здорово, если бы ты поговорила с Мэнди.
That's great, but it doesn't exist yet. Это здорово, но материала пока нет.
It's great to know that we could get that far with our voice. Здорово, что мы так многого добились своими голосами.
I think it's great that you're trying to educate Dalia about those less fortunate and curb the excess. Думаю, это здорово, что ты приучаешь Далию заботиться о несчастных обездоленных и воздерживаться от излишеств.