So Is This Your Great Peace Plan? |
Так это твой великий миротворческий план? |
She was destined to remain locked up in the Stone Tower till the day when a Great Master brings to life the Alatyr Stone. |
И суждено ей было томиться в Каменной башне до тех пор... Покуда мастер великий не оживит Бел-горюч камень Алатырь. |
However, the Great Spirit was with me... and I survived. |
И все же, Великий Дух был со мной, и я выжил. |
Great lion turtle, I am sorry for stealing the fire from you, and I accept my punishment. |
Великий Лев-черепаха! Я сожалею о том, что украл у тебя Огонь, и готов понести наказание. |
In order to institutionalize that status at the national level, the State Great Hural of Mongolia adopted in February 2000 the law on NWFS. |
Для оформления этого статуса на национальном уровне Великий государственный хурал Монголии в феврале 2000 года принял Закон о СГСЯО. |
No matter how much we give them, Great Wizard, |
Не важно, сколько мы отдаем им, Великий Волшебник, |
My oath to seek the Great Key? |
Забыл о своей клятве найти Великий Ключ? |
"Great and fearless warrior"? |
"Великий и бесстрашный воин"? |
I hope you'll stay, you Great Leslie, you. |
Надеюсь, вы сможете остаться на этот день, Великий Лесли. |
The Great Continuum flows through them like a mighty river, from "have" to "want" and back again. |
И великий континуум течет через них как могучая река, от "имею" к "хочу" и назад. |
You ever see that movie The Great Santini? |
Ты когда-нибудь видел фильм "Великий Сантини"? |
In the next four years, over a million Irish people died and another million emigrated in what became known as the Great Famine. |
За следующие четыре года более миллиона ирландцев умерло и ещё миллион эмигрировал (эти события известны как «Великий голод»). |
Nicomedia remained as the eastern (and most senior) capital of the Roman Empire until Licinius was defeated by Constantine the Great in 324. |
Никомедия оставалась восточной (и более важной) столицей империи до того, как Константин Великий разбил Лициния в 324 году. |
We thank you for the link and see: Great icons! |
Мы благодарим Вас за ссылку и посмотрите: Великий иконы! |
They established what was to become the Great Council of Chiefs, originally an advisory body, but it grew into a powerful constitutional institution. |
Они создали Великий совет вождей, первоначально консультативный орган, но с годами он превратился в конституционный институт, существующий до настоящего времени. |
However, his successor Frederick the Great did not share his father's sentiments about the regiment, which seemed to him an unnecessary expense. |
Однако его преемник Фридрих II Великий не разделял чувств своего отца к «высоким парням», и содержание полка казалось ему лишней тратой средств. |
Called "Maurice the Great", he led a rebellion against the Crown, but he was ultimately restored to favour. |
Также известен как «Морис Великий», он возглавил восстание против английской короны, но в конечном счете был помилован королем. |
By the 880s Wessex had gained control of at least part of Cornwall, where Alfred the Great had estates. |
К 880-м годам Уэссекс получил контроль над, по крайней мере, частью Корнуолла, где Альфред Великий имел поместья. |
The Great Silk Way during many centuries connected the countries such peaceful acts like trade, exchange cultural and spiritual wealth, which is unique for all mankind. |
Великий шелковый путь на протяжении многих веков соединял страны такими мирными актами, как торговля, обмен культурными и духовными ценностями, что является уникальным для всего человечества. |
Since the early 1920s, the leading alternative authorship candidate has been Edward de Vere, 17th Earl of Oxford and Lord Great Chamberlain of England. |
С начала 1920-х годов лидирующим альтернативным кандидатом в авторы был Эдуард де Вер, 17-й граф Оксфорд и лорд великий камергер Англии. |
But in due time, when the night is longer than the day... a new Great One will come. |
Но однажды, когда ночь будет длиннее дня, придет новый Великий, и мир погрузится во Тьму. |
When the Great Chicago Fire destroyed the building in 1871 the Academy was thrown into debt. |
Когда Великий чикагский пожар 1871 года разрушил здание академии, она временно пришла в упадок, заработав большие долги. |
The view from the rock encompasses much of the Park, including the Great Western Divide. |
С вершины скалы открывается великолепный вид на западную часть национального парка, особенно на Великий западный водораздел. |
Great, what does everyone want for lunch? |
Великий, что делает все хотят на обед? |
The region was hard hit during the Great Famine of 1876-78 resulting in nearly 200,000 famine related fatalities. |
Регион сильно пострадал во время Великий голод 1876-78 гг., в результате которого погибло около 200000 человек. |