| I'm proud that this great man is my compatriot. | Я горжусь, что этот великий полководец - мой соотечественник. | 
| No one is immortal, not even the great Cassavius. | Никто не бессмертен, даже великий Кассавиус. | 
| And Jamie was thrilled that the great Peter Fossett was my father. | И Джемми был поражен, узнав, что мой отец великий Питер Фоссет. | 
| He's a great Italian filmmaker who specializes in wide-screen agony. | Он великий итальянский кинорежиссер, который специализируется на широкоэкранных драмах. | 
| The great Aristotle claimed... the friction created by this motion generates a sound... which he termed... | Великий Аристотель утверждал... трение, порождённое этим движением производит звук... который он назвал... | 
| Because a great king once died for me. | Потому что когда-то великий король спас меня. | 
| That was a great moment in American history. | Ёто был великий момент в американской истории. | 
| You can't just expect to wake up one day and write the next great American musical. | Нельзя ждать, что однажды утром ты проснешься и напишешь следующий великий американский мюзикл. | 
| But that wouldn't do for my great predator. | Но мой великий хищник достоин большего. | 
| Gaius is a great man, thorough and dedicated. | Гаюс - великий человек, умный и преданный. | 
| But even more important than that, the great emperor created the first single system of writing for all of China. | Но что было еще важнее, великий император создал первую единую систему письма, предназначенную для всего Китая. | 
| Here he is, boys, the great D.B. Cooper and his treasure. | Великий Ди Би Купер и его сокровища. | 
| So, that's the great Gordon Greyson. | Что ж, это великий Гордон Грейсон. | 
| If the great Sherlock Holmes can do it, then you give me hope. | Если великий Шерлок Холмс смог сделать это, тогда... у меня есть надежда. | 
| My great uncle's wife's brother once told me of its powers. | Мой великий дядя, брат жены, Однажды рассказал мне о его силе. | 
| I've got to get these archives over to the great hall. | Я должен отнести эти архивы в великий зал. | 
| I should just leave you in there, but I'm a great humanitarian. | Надо бы оставить тебя в этой клетке, но я великий гуманист. | 
| He's a great man, you should be honoured. | Он великий человек, ты должна быть почтена. | 
| We just gave him a great gift - a chance to fulfill his destiny. | Мы дадим ему великий дар... шанс исполнить свое предназначение. | 
| No single daughter of mine is going to New York City representing the great state of Mississippi without a proper cosmopolitan wardrobe. | Моя незамужняя дочь не поедет в Нью-Йорк, представляя великий штат Миссисипи, без надлежащего столичного гардероба. | 
| But you're a great man and you have an immense heart. | Но ты великий человек, и у тебя необъятное сердце. | 
| There's a great design behind everything that's happened. | За тем что произошло скрывается великий замысел. | 
| You're a great man, Dan. | О Дэн, великий ты человек. | 
| The great man himself will allay your doubts. | Великий человек лично развеет ваши сомнения. | 
| You are a great magician, Mr Norrell. | Вы великий волшебник, мистер Норрелл. |