Great Gracchus, I find it difficult to there's one man I can't think of without fuming. |
Великий Гракх, ненависть тяготит сердце... но при мысли об нём я весь закипаю. |
The most famous conqueror who rose from Anshan was Cyrus the Great. |
Наиболее важным из завоевателей, вышедших из Аншана, был Кир Великий. |
Mongolia's first multi-party elections for a People's Great Hural (parliament) were held on 29 July 1990. |
29 июля 1990 года в Монголии впервые были проведены многопартийные выборы в Великий народный хурал. |
Lord of the Blue Sky, Great Tengri! I bow before you. |
Великий Тэнгри Хозяин Голубого Неба дай мне силы исполнить то, что я задумал. |
Sometimes the client was not a former enemy but a pretender whom Rome helped, Herod the Great being a well-known example. |
Иногда клиент был не бывшим врагом, а претендентом, которому помогал Рим, (известный пример - Ирод I Великий). |
In May, Vader faced Mutoh, now known as The Great Muta, one on one and suffered a legitimate knee injury. |
В мае Вейдер встретился один на один с Муто (теперь известным как «Великий Мута»), в результате боя получив травму колена. |
During empire of Mongols «Great Khan» (Kaan) has merged with the related form. |
В период империи монголов слился с родственной формой «великий хан» (каан). |
Actually, titles Hagan and Great Hagan were usual titles at peoples of the Israelis - Kubanites believing in monotheism. |
На самом деле, титулы каган и Великий каган были обычными титулами у народов израильтян-кубанитов, верующих в монотеизм. |
Salvador Dalí was represented with six paintings, among which was "The Great Mastubator" from 1929. |
Сальвадор Дали был представлен шестью работами, среди которых была написанная в 1929 году картина «Великий мастурбатор». |
It explores alternative futures through scenario analysis, grouping the possibilities into three broad scenario types: Conventional Worlds, Barbarization, and Great Transitions. |
Альтернативные варианты будущего исследовались ими на основании сценарного анализа, группируя вероятности по трем основным типам сценариев: Обычные миры, Варваризация и Великий переход. |
He becomes "The Great Stanton", performing to enraptured audiences in expensive nightclubs in Chicago. |
Он берёт имя Великий Стентон, и начинает выступать перед восторженной публикой в дорогих ночных клубах. |
He also appeared in the 2002 movie G, which was based on The Great Gatsby. |
Он также появился в фильме 2002 года Искушение, основанном на романе «Великий Гэтсби». |
' When Alexander the Great saw the breadth of his domain, he wept, ' for there were no more worlds to conquer. |
"Когда Александр Великий узрел величину области своего влияния, он разразился плачем, ибо больше не было миров, которые можно было покорять". |
The mountains of the Hindu Kush have been violent tribal areas since before Alexander the Great marched through Persia on his way to India. |
Горы Гиндукуша представляют собой дикий район, населенный местными племенами, с тех пор, как Александр Великий с боем прошел через Персию по пути в Индию. |
He later explains: Really, what I was writing was just The Great Gatsby updated a little. |
Позже он пояснил: «В действительности то, что я написал, было просто немного обновлённым романом "Великий Гэтсби". |
In 2013, Sandweiss had a cameo role in Sam Raimi's Oz the Great and Powerful. |
В 2013 году Сандвайсс сыграла камео-роль в фильме Сэма Рэйми «Оз: Великий и Ужасный». |
In summer 1343, King Casimir III the Great of Poland launched an attack against Konrad I, Jan of Ścinawa and Henry V of Iron. |
Летом 1343 года король Польши Казимир III Великий напал на земли князей Конрада Олесницкого, Яна Сцинавского и Генриха V Железного. |
In May 2011, Luhrmann announced that she had been cast as Jordan Baker in his 2013 film The Great Gatsby. |
В мае 2011 года Лурман сообщил, что Элизабет будет играть роль Джордан Бейкер (англ. Jordan Baker) в фильме «Великий Гэтсби». |
She was launched by a spring-style cannon invented by Canadian William Leonard Hunt ("The Great Farini"). |
Она вылетела из основанной на пружинном механизме пушки, изобретённой канадцем Уильямом Леонардом Хантом («Великий Фарини»). |
Just like he commanded me to kill the Great Khan ten years ago,. |
Также как по его приказу мною был убит Великий Хан 10 лет назад. |
Representatives may recall that the problem of untying the Gordian knot resisted all attempted solutions until Alexander the Great cut through the knot with a sword. |
Представители наверняка помнят, что никому не удавалось решить проблему гордиева узла и развязать его, пока Александр Великий не разрубил узел мечом. |
You may recall that the problem of untying the Gordian knot resisted all attempted solutions until Alexander the Great cut it through with a sword. |
Как вы, наверное припоминаете, задача развязать гордиев узел никак не поддавалась решению, пока Александр Великий не разрубил его мечом. |
You ever see The Great Santini? |
Ты смотрел фильм "Великий Сантини"? |
In 1657 however, during the disastrous Great Fire of Meireki, this mansion burned to the ground. |
Однако в 1657 году в Эдо произошёл Великий пожар годов Мэйрэки, в результате которого была уничтожена большая часть города. |
In 327 B.C. Alexander the Great invaded Sodgiana and Bactriana, and got married to Roxana, a daughter of Sogdiana's local governor. |
Александр Великий завоевал Согдиану и Бактрию в 327 г до н.э., вступил в династический брак с Роксаной, дочерью правителя Согдианы. |