| I'm not a great salesman.I'm not a great businessman. | Я не великий продавец, я не великий бизнесмен. | 
| It is a great day for the United it is a great day for democracy. | Это великий день для Организации Объединенных Наций и великий день для демократического движения. | 
| This is a great day for the department of justice and a great day for justice in general. | Это великий день для департамента юстиции и великий день для правосудия в целом. | 
| OK, so you're not... stereotypically great, like Alexander the Great. | Ладно, допустим ты не великий в обычном понимании слова, как Александр Великий. | 
| He say in great Pacific Ocean, discover gold. | Он великий человек, он плавать в большой Тихий океан, чтобы найти золото. | 
| I never wanted our great city to join that list. | Я никогда не думал, что наш воистину великий город присоединится к этому списку. | 
| And, after all this, as the great Chinese sage Lao Tzu said, Governing a great country is like cooking a small fish. | И, после всего вышесказанного, великий китайский мудрец Лао-Цзы сказал: Управлять великой страной это как готовить маленькую рыбу. | 
| A great wizard meet with a great patron. | Великий волшебник встречается с великим вождём. | 
| Not everyone can become a great artist, but a great artist can come from anywhere. | Не каждому дано стать великим художником, но великий художник может появиться откуда угодно. | 
| You can only be great at one thing, and I'm already a great surgeon. | Великим можно быть только в чем-то одном, а я уже великий хирург. | 
| This is a great calling for this great Organization. | Это - великий призыв к этой великой Организации. | 
| But South Africa faces them with the great power of democratic rule and the great resources of its liberated citizens. | Но Южная Африка противостоит им, демонстрируя великий потенциал демократического правлении и огромные ресурсы своих освобожденных граждан. | 
| Mr. Santorum is a great man who would make a great president. | Мистер Санторум великий человек. который станет великим президентом. | 
| We've saluted one great genius for children's television, the great Oliver Postgate There is another, the great voice genius Peter Hawkins. | Мы приветствовали одного великого гения детского телевидения, великого Оливера Постгейта. Есть еще один, великий гений голоса Питер Хокинс. | 
| He is a great statesman, and what is more a great scholar. | Он - важный государственный деятель, и, что важнее, великий учёный. | 
| 'As we came before to the great North Forest, 'where we lie still in a great circle. | Так же, как и раньше пришли в великий Северный Лес, ...где мы и сейчас живем вдоль большого круга. | 
| They are both happy to pretend they are great people to do great things in the jungle. | Они болтают и хвастают, будто они великий народ и задумали великие дела в джунглях. | 
| There's an old saying that every great champion has one great fight left in him, and Rocky is proving it so far. | Говорят, что у всякого великого спортсмена всегда найдутся силы на один великий бой, и Рокки нам это доказывает. | 
| Mr. Morra's a great man, and he envisions great things for the world. | Мистер Морра - великий человек, и он готовит великие открытия для мира. | 
| Therefore, with the vitality of her people and the great resources available in this great continent, there can be no doubt that the future holds a great promise for the people of Africa . | Поэтому благодаря этой жизнеспособности ее народов и тем огромным ресурсам, которыми располагает этот великий континент, не может быть сомнений в том, что перед народами Африки открывается многообещающее будущее». | 
| Well, the thing is in Mongolian tradition, when a great ruler, and there was no ruler as great as Genghis Khan, obviously. | Смысл в том, что по монгольской традиции, великий правитель, а правителя более великого, чем Чингисхан, очевидно, не было. | 
| First was what we all welcomed with a great sigh of relief, the fact that Libya, that great bastion of democracy and human rights, has chosen to be a sponsor of this resolution. | Во-первых, мы все с огромным чувством облегчения приветствовали тот факт, что Ливия, этот великий бастион демократии и прав человека, стала одним из соавторов этой резолюции. | 
| We are all aware that the delegation in question represents a great country, which we respect, and a great people, whom we greatly respect and admire. | Как все мы знаем, делегация, о которой идет речь, представляет великую страну, которую мы уважаем, и великий народ, к которому мы питаем большое чувство уважения и восхищения. | 
| I looked up to him as a great player and a great man. | Скажи, что я помогаю ему как великий князь и как частный человек». | 
| Along these lines, we also believe that there should be an equal degree of commitment on the part of the consuming countries, which must view this great crusade as a great campaign in which the principle of equal responsibility is unequivocally recognized. | Соответственно, мы полагаем также, что существует потребность в проявлении не меньшей приверженности этой борьбе и со стороны стран-потребителей, которые должны рассматривать этот великий поход в качестве крупного мероприятия, в рамках осуществления которого должен безоговорочно соблюдаться принцип равной ответственности. |