That's right, the great Hoffmann. Owner of the largest leech farm in Europe. |
Правильно, великий Хофман, владелец самой большой фабрики пиявок в Европе. |
You've already insulted one great house. |
Вы уже оскорбили один великий дом. |
I promise that I will never speak publicly of your majesty's great matter. |
Я обещаю, что никогда публично не стану обсуждать Великий Вопрос Вашего Величетсва. |
As the great scientist JBS Haldane said, Anyone who can ask that question obviously hasn't understood evolution. |
Как заметил великий ученый, биолог Дж.Б.С. Холдейн: "Любой, кто может задать этот вопрос, очевидно, не понял эволюцию". |
The great lesson of our time is that the only way to generate wealth is to help people break the shackles of poverty. |
Великий урок нашего времени заключается в том, что единственный путь добиться благосостояния - это помощь людям разбить оковы нищеты. |
The point is, he understood that a great artist shows us the truth. |
Суть в том, что он понимал, великий творец показывает истину. |
My job is to deliver Maui across the great ocean. |
Моя задача - переправить Мауи через великий океан. |
And what a great album it is... |
И что за великий альбом это... |
The great Harvey Specter came all the way below 14th Street to see me. |
Великий Харви Спектер проделал длинный путь по 14 улице, чтобы увидеть меня. |
Finally, the great writer, Rory Jansen was forced to take a day job. |
В итоге, "великий писатель", Рори Джонсон, вынужден был найти себе работу. |
You are Guthrum, the great warrior. |
Ты - Гутрум. Великий воин. |
The great African-American poet Langston Hughes asked fundamental questions about liberty. |
Великий негритянский поэт Америки Ленгстон Хьюз задавал основополагающие вопросы о свободе. |
History must record that the great crusade of nations against drugs started here in New York. |
В анналах истории должен быть отражен тот факт, что великий поход народов против наркотиков начался здесь, в Нью-Йорке. |
Our great neighbour will not admit even the theoretical possibility of Abkhazia becoming a part of it. |
Наш великий сосед не допустит даже теоретической возможности вхождения Абхазии в свой состав. |
Mr. Deng Xiaoping proved himself to be a great son of the Chinese people. |
Г-н Дэн Сяопин проявил себя как великий сын китайского народа. |
This is the summation of the country's reunification policies as set forth by the great leader for nearly half a century. |
Они - квинтэссенция стратегий воссоединения страны, которые великий вождь разрабатывал на протяжении почти полувекового периода. |
That great consensus should be disseminated throughout the world. |
Этот великий консенсус должен проникнуть во все уголки мира. |
Nor has the great city of New York escaped a destructive wave of violence and hatred. |
Даже великий город Нью-Йорк не обошла разрушительная волна насилия и ненависти. |
He is an American treasure and a great international public servant, and we salute him for shouldering this important duty. |
Он достояние Америки и великий международный гражданский служащий, и мы приветствуем его в связи с выполнением этих важных обязанностей. |
The Grand Duke represents the country in the exercise of a great many of the functions of sovereignty. |
При осуществлении значительной части функций суверенного государства великий герцог представляет нацию. |
"However, this body, the Conference on Disarmament, has been offered an opportunity to provide a great gift to humanity - a nuclear-free world. |
Вместе с тем данному органу, Конференции по разоружению, дана возможность принести человечеству великий дар - безъядерный мир. |
Our great leader, the Father of the Nation, Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman, led Bangladesh's 1971 war of liberation. |
Наш великий лидер и отец нации Бангабандху шейх Муджибур Рахман руководил в 1971 году освободительной борьбой Бангладеш. |
King Hussein has been a great statesman, a visionary and a courageous fighter for peace. |
Король Хусейн - это великий государственный деятель, провидец и мужественный борец за мир. |
He was more than a great political leader to his nation. |
Для своего государства он значил больше, чем великий политический лидер. |
Some 2,500 years ago a great teacher was born in Asia. |
Примерно 2500 лет назад в Азии родился великий учитель. |