Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Великий

Примеры в контексте "Great - Великий"

Примеры: Great - Великий
Earlier passenger services on the route were known as the Great Western Express. Ранее пассажирские перевозки по маршруту были известны как Великий западный экспресс.
The Great Leader has given us a special solicitude. «Великий вождь оказал мне особое внимание.
1871: October 8-October 10, the Great Chicago Fire. 8-10 октября - Великий чикагский пожар.
For his efforts, and his encyclopedic knowledge, he earned the nickname "The Great Assemani". За свою деятельность и энциклопедические познания получил прозвище «Великий Ассемани».
The Great Himalayan range (5,000 to 6,000 metres) runs along the eastern boundary and is slashed across by the Sutlej. Великий Гималайский хребет (5,000-6,000 метров) проходит по восточной границе и разрезается Сатледжом.
Great tsar disseminated the genes on possible to the greater number of women, representatives of different peoples. Великий царь рассеивал свои гены по возможно большему числу женщин, представительницам разных народов.
The dynasty of Russia Rurikovich-Monomaches was continued Vladimir Monomaches by children is Mstislav Great and Jury Dolgoruky. Династию Руси Рюриковичей-Мономашичей продолжили дети Владимира Мономаха - Мстислав Великий и Юрий Долгорукий.
We are proud to be a Great Brand of satisfied customers. Мы гордимся тем, что великий бренд довольных клиентов.
Alexander the Great employed peltasts drawn from the Thracian tribes to the north of Macedonia, particularly the Agrianoi. Александр Великий нанимал пельтастов из фракийских племён на севере Македонии, особенно из племени агриан.
Great Kung Lao was raised in the Order of Light, a monastery of Shaolin monks. Великий Кун Лао воспитывался «Орденом Света» в монастыре шаолиньских монахов.
Three weeks later, the Great Fire of London occurred. Три недели спустя произошёл Великий лондонский пожар.
It was the Great Outcome which has thrown out in uncertainty billions of people... Это был Великий Исход, изринувший в неизвестность миллиарды людей...
The Great Famine of 1315-1317 comes to an end. Великий голод 1315-1317 годов подходит к концу.
You've forced me to advance the Great Work somewhat, Doctor. Благодаря вам мне пришлось улучшить свой Великий Труд, Доктор.
My master, Sauron the Great, bids thee welcome. Мой господин, Великий Саурон, приветствует вас.
"The Great Dictator" by Charlie Chaplin. "Великий Диктатор" Чарли Чаплина.
Alexander the Great slaughtered more than one million human beings. Александр Великий вырезал... более миллиона человек.
I will use physical means, Great One. Я применю физическую силу, Великий.
I am the Great Mogul, the Third Eye. Я Великий Могол, Третий Глаз.
The Great Condor will fly us back to the village. Великий Кондор вернёт нас в деревню.
End of the Great Famine (Ireland). Великий голод в Ирландии (ирл.
It narrates the childhood of Alexander the Great, son of king Philip II of Macedon and queen Olympias. Царём Македонии становится Александр III Великий, сын Филиппа II и Олимпиады.
We'll be late for the Great Day of Singing. Мы опоздаем на Великий День Пения.
Great Caesar's ghost, look at this place. Великий Цезарь, посмотри на это место.
She was the wife of the Armenian King Tigranes the Great. Зятем Митридата был армянский царь Тигран Великий.