Английский - русский
Перевод слова Great
Вариант перевода Великий

Примеры в контексте "Great - Великий"

Примеры: Great - Великий
And not only that, we need to create a Great Transition to get there, И кроме этого нам нужно совершить Великий Переход, чтобы прийти туда.
Well, if the Blitz and the Great Smog didn't polish us off I think we might survive it. Если нас не убили Блиц и Великий смог, думаю, это мы переживём.
Great Vulcan, we hear you speak and will obey! Великий Вулкан, мы слышим и повинуемся!
Great lord of the cosmos, we implore you Великий Владыка Космоса... Мы умоляем Тебя...
Great Raguri, Ching-Qa offers you his hand and his heart Великий Рагури, Чин-Ка предлагает свою руку и сердце.
You're the Great Danton, aren't you? Вы ведь Великий Дантон, не так ли?
Great Him, shall we prepare the feast? Великий Он, пора готовить пир?
By the time the Tower falls, the Great One will have arisen. К тому времени, когда падет башня, возродится Великий.
Great Spirit, the offender must be scourged and ridiculed. Великий Дух, нарушитель должен быть наказан и осмеян
He has already earned the title of "Stalin the Great"! Он уже получил титул "Великий Сталин".
He is the King of Glory, and the Great Architect of the Universe, who is worshiped by Freemasons in their lodges. Он же - Царь славы, и Великий Архитектор Вселенной, которому поклоняются масоны в своих ложах.
The «Rostov the Great» section is added to the gallegy of the sights of Russia. В фотогаллерею памятников России добавлена раздел «Ростов Великий».
The title of magister militum was created in the 4th century, when Emperor Constantine the Great deprived the praetorian prefects of their military functions. Должность появилась в первой половине IV века, когда Константин Великий лишил префектов претория их военных функций.
Frederick William, the Great Elector, invited large numbers of French Huguenots to resettle the Uckermark and his other territories by announcing the Edict of Potsdam. Фридрих Вильгельм, великий курфюрст, пригласил большое количество французских гугенотов переселиться в Уккермарк и другие его территории, издав Потсдамский эдикт.
Grand Duke of Lithuania Vytautas the Great demanded the entire right bank of the Neman River including the town of Memel (Klaipėda). Великий князь литовский Витовт претендовал на весь правый берег Немана, включая Мемель (Клайпеду).
Kubanites and both Sacred Equal Apostles Elena and Constantine Great New!! Кубаниты и Святые Равноапостольные Елена и Константин Великий Новинка!!
The time has come to regain youth, and Almaz returns to the city of Great Guslyar, where the secret means is kept. Настало время опять вернуть молодость, и Алмаз возвращается в город Великий Гусляр, где хранится тайное средство.
There is one thing you do not understand, Great Guidance. Есть кое-что, что ты не понимаешь, Великий Направляющий
Great guidance, I cannot kill the girl, but I will kill the boy. Великий Направляющий, я не могу убить девушку, но я убью мальчика.
Great Stone Dragon, have you awakened? Великий Каменный Дракон, ты проснулся?
Great Inca, we have walked all the way from the river banks to bring you this basket of fresh fish. Великий Инка, мы пришли с дальних берегов реки и принесли тебе корзину свежей рыбы.
The Great Spirit has looked upon him in anger, and his lightning has stripped the pine of its branches. Великий Дух посмотрел на него с яростью, и его молния оставила сосну без веток.
Frederick the Great held little respect for Frederick Henry's abilities and did not employ him. Фридрих Великий не ценил Фридриха Генриха и не привлекал его по военным вопросам.
He retired from acting in 1940, the year he had a very small role in Charlie Chaplin's The Great Dictator. Прекратил сниматься в 1940 году, но получил небольшую роль в фильме Чарли Чаплина «Великий диктатор».
Okay, from now on, I want you to call me Jerry the Great. С этого момента я хочу, чтобы ты называла меня Джерри Великий.