The Great One condemns the prisoners to die by the seventh holy ritual of the Old Book. |
Великий осуждает заключенных на смерть согласно седьмому ритуалу древней книги. |
That's right, Great Golden Dragon of Unity. |
Верно, Великий Золотой Дракон Единства. |
Two millennia ago... in his conquest of the known world, Alexander the Great slaughtered more than one million human beings. |
Два тысячелетия назад стремясь завоевать мир Александр Великий истребил более миллиона человек. |
The armies of the West are prepared for battle, Great Khan. |
Армии Запада готовы к битве, Великий Хан. |
The Great Kublai Khan is interested in peace with South China. |
Великий Хубилай Хан заинтересован в мире с Южным Китаем. |
Great Czar, allow me to kneel and kiss the earth. |
Великий государь, раэреши преклонить колени и поцеловать эемлю. |
You are the first president since Rassilon to hold the Great Key. |
Вы - первый президент после Рассилона. держащий Великий Ключ. |
The Great Key is quite useless against elementary particle salt. |
Великий Ключ бессилен против элементарных частиц. |
But Peter the Great had bequeathed to Europe to study. |
А вот Пётр Великий завещал у Европы учиться. |
Abaddon, the Great Devourer, who'll lead the world into shadow. |
Абаддон, Великий Разрушитель, который ввергнет мир в тень. |
Lily, this here's our guest of honor, The Great Leslie. |
Лили, это наш почетный гость - Великий Лесли. |
Great writer, even though you're terrible. |
Великий писатель, но ты ужасен. |
Houdini's first stage name was Eric The Great. |
Первое сценическое имя Гудини было Эрик Великий. |
You've forced me to advance the Great Work somewhat, Doctor. |
Вы вынудили меня ускорить великий труд, Доктор. |
Actually Constantine Great was monotheist and Great Pontific, as well as his grandfather - Titus Vespasianus Flavius (9-184). |
На самом деле Константин Великий был монотеистом и Великим Понтификом, как и его дед - Тит Веспасиан Флавий (9-184). |
The Great Owl would know what to do about this. |
Великий Филин мог бы нам помочь. |
Sir... the Great Owl sent me to you. |
Сэр... Великий Филин послал меня. |
Yea, O Great One, preparations are complete. |
Да, Великий, приготовления окончены. |
Loyalty... of a mortal son to a mortal father, Great Khan. |
Эта преданность... смертного сына ко смертному отцу, Великий Хан. |
May the Great Spirit always be with you. |
Великий дух всегда будет с тобой. |
It would be my honor, Great Uniter. |
Сочту за честь, Великий Объединитель. |
"Burkan the Great," if you please. |
"Великий Бёркан" если позволите. |
Alexander the Great, when he was younger than l, had conquered most of the world. |
Александр Великий, будучи моложе меня, завоевал большую часть мира. |
One recognized such attitudes as a marriage, and others - fornication, for example prelate Basil Great. |
Одни признавали такие отношения браком, а другие - блудом, например святитель Василий Великий. |
Last year the event was held under the slogan "Great Dantzig". |
В прошлом году событие проходило под лозунгом "Великий Данцига". |