| Then you're just in time to hear the great Reed Richards... ask me for help. | Тогда ты пришла как раз вовремя, чтобы услышать, как великий... Рид Ричарде попросит меня о помощи. | 
| A great man once said of a poor creature going to execution, | Великий человек так однажды сказал о бедном создании, идущем на казнь: | 
| I've just received word that the great and noble Kublai Khan will not be attending my peace parley. | Я только что получил сообщение о том, что Великий Хубилай Хан не будет на моих переговорах. | 
| Ladies and gentlemen, what you're about to witness is a feat so daring, so dangerous, even the great Houdini dared not attempt it. | Вы станете свидетелями трюка столь дерзкого и опасного, что даже великий Гудини не осмелился его исполнить. | 
| Up until last week, I thought my dad, your great hero, was just some human loser who left me. | До прошлой недели, я думал, что мой отец, ваш великий герой, был просто лузером, который бросил меня. | 
| I don't know if you're protecting Merchiston because you've fallen for him or his politics, or maybe he's just a great lay. | Я не знаю, защищаете ли вы Мерчистона, потому что влюблены в него или его идеалы, или, возможно, он просто великий любовник. | 
| And you're a great big monster. | А ты, вероятно, великий огромный монстр, да? | 
| Since when does the great Dean Winchester ask for help? | С каких это пор великий Дин Винчестер просит помощи? | 
| So, when are you going to write your famous great novel? | А когда ты собираешься писать свой великий знаменитый роман? | 
| Wonderful, the great Valenti, you're my idol. | Великий, величайший Валенти, вь мой идол. | 
| "Help me make a great movie." | "Помоги мне снять великий фильм" | 
| But after all that, this is how your great romantic quest comes to an end? | И после всего этого, вот так закончиться твой великий романтический квест? | 
| Have a minute for the great state of New Jersey? | Найдешь минутку на великий штат Нью-Джерси? | 
| And I heard a great voice from the throne saying, | И я услышала великий голос, который сказал: | 
| You know what a great philosopher once said about dignity? | Знаешь, что один великий философ сказал однажды о гордости? | 
| He's a great writer isn't he? | Он - великий писатель, правда? | 
| One great chemist who experimented with gases even claimed to have isolated it. | ќдин великий химик, который экспериментировал с газами, даже утверждал, что выделил его. | 
| I'm a great actor. I believe every word I say. | Я, как великий актер, верю в то, что говорю. | 
| We are a great people, and I will do all I can to negotiate peace without bloodshed. | Мы - великий народ, и я сделаю, всё, что смогу, чтобы договориться о мире без кровопролития. | 
| I've been played like a grand piano by the master, Gekko the great. | На мне сыграл как на пианино Гекко Великий. | 
| And a great one, that's what I tell you. | Вы великий учёный, вот что. | 
| But a great leader like your father is one who's willing to risk saying yes. | Но великий лидер, как ваш отец, это тот, кто готов рискнуть сказать "да". | 
| Eminence, this is Ernesto Picciafuoco a great artist who remains unknown. | Ваше Преосвященство, это Эрнесто Пиччафуоко... великий художник, остающийся неизвестным | 
| In a lot of ways, this valley represents... what your great grandfather, Nat, saw in our country... | Во многом эта долина представляет то, что в нашей стране видел твой великий отец, Нэт... | 
| Like the Assyrians, like every great ruler before him, | Как ассирийцы, как всякий великий правитель до него, |