There was a great man... a visionary... who was instrumental in forming my present-day philosophy... for our new Athens... |
Был великий человек... провидец... кто способствовал формированию нынешней философии... для наших Афин... |
But, as a great New Yorker famously said, 80% of life is just showing up. |
Но, как сказал один великий житель Нью-Йорка: 80% жизни - это показуха. |
A disaster like the great Chicago Fire? |
Такой же кошмар, как Великий чикагский пожар? |
Is this the great emir's belt? |
Не об этом ли поясе сожалел великий эмир? |
For when he dreamed that great dream, his enchanters, sorcerers, and astrologers were once again unable to interpret the vision. |
Ибо, когда он видел этот великий сон, его чародеи, колдуны, и астрологи были снова не в силах растолковать это видение. |
Phil is the great man and Phil is my best friend. |
Фил - великий человек и Фил - мой лучший друг. |
so you know what our great hero did? |
Знаешь, что сделал наш великий герой? |
Once upon a time, the great hero Huma Dragonbane led the Knights of Solamnia against the evil dragons of Takhisis, the Queen of Darkness. |
Давным-давно, великий герой Хума возглавлял Соламнийских Рыцарей в их борьбе со злыми драконами Такхизис, Королевы Тьмы. |
Great it is similar to mountain; therefore small people look at him from below upwards, and great look downwards for it has risen. |
Великий подобен горе, поэтому маленькие люди смотрят на него снизу вверх, а великий смотрит сверху вниз, ибо он поднялся. |
It's very similar to the way one great pianist plays the piano - not a virtuoso, but a great pianist - namely Lipatti. |
Это очень похоже на то, как играет на рояле один великий пианист - не виртуоз, но великий пианист - Липатти. |
jor-el was a great man, and like all great men, there were those that wished him ill. |
Джор-Эл был великим, И как великий человек, имел врагов, желавших ему зла. |
You're a good man, Merlin, a great man, and one day you're going to be servant to a great king. |
Ты хороший человек, Мерлин, великий человек, и, однажды, ты будешь слугой великого короля. |
Now, I think it happens when men start to feel in their bones that the great moments of their lives... might not turn out to be quite as great as they'd always hoped. |
Теперь я думаю, что это происходит, когда в глубине души люди начинают чувствовать, что величайший момент их жизни... возможно и не настолько великий, насколько они себе его представляли. |
The great leader of our people, General Kim Jong-il, has opened a new chapter in the history of North-South relations, advocating national independence and great national unity in order to bring an early peace and reunification of the country. |
Великий вождь нашего народа генерал Ким Чен Ир открыл новую главу в истории отношений Севера и Юга, выступив в защиту независимости и великого национального единства в целях скорейшего установления мира и объединения страны. |
All the things that make a great city successful and all the things that make a great city stimulating - they were all on display there on those streets. |
Все те вещи, которые делают город популярным и всё то, что делает великий город подталкивающим к действию - всё это было видно на этих улицах. |
Can't the great Section 9 stop him? |
Неужели великий Девятый отдел не может остановить его? |
II Duce's right-hand man, the great craftsman of Italian cinema! |
Правая рука Дуче, великий мастер итальянского кино! |
But should any of you wish to beg for mercy... the great Jabba the Hutt will now listen to your pleas. |
Но если кто-либо из вас желает молить о пощаде... то великий Джабба Хатт готов выслушать ваши мольбы. |
And tell your children how the great age ended! |
И расскажите своим детям, как закончился великий век. |
I am Oz the great and powerful! |
Я - волшебник, великий и могучий! |
you're going to make a great politician, luthor. |
Из тебя получится великий политик, Лутор |
This is a great day for Rwanda and for all of Africa, |
Это великий день для Руанды и всей Африки. |
A great, big man in red and white |
Великий большой человек в красном и белом |
So vast was the discord between them that it was said only a great hero or a terrible villain might bring them together. |
Настолько велики были их разногласия, что, по преданию, лишь великий герой или ужасный злодей смогли бы объединить их. |
As the great Khan once said to Captain James T. Kirk, |
Как великий Хан сказал однажды капитану Джеймсу Т. Кёрку: |