| You know I missed Keisha's funeral. | Я пропустила похороны Киши. |
| You came to the funeral. | Ты пришла на похороны. |
| Can we delay the funeral? | Можно ли отложить похороны? |
| He helped blow up a police funeral. | Он помогал взорвать полицейские похороны. |
| We've nearly enough for a papal funeral. | Хватит даже на папские похороны. |
| That was the saddest funeral ever. | Это были самые грустные похороны. |
| The entire neighborhood came to the funeral. | Весь район пришёл на похороны. |
| It's a funeral, Mademoiselle. | Это похороны, мадмуазель. |
| I'm not going to the funeral. | Даже не пойду на похороны. |
| Who wants to be at a funeral? | Надеюсь, не на похороны? |
| Going straight to the funeral? | Ведь не на похороны едешь? |
| His funeral is about to begin. | Его похороны сейчас начнутся. |
| How was your funeral, newbie? | Как прошли похороны, новобранец? |
| It's his mother's funeral tomorrow afternoon. | Завтра похороны его матери. |
| She had a good funeral. | У неё были пышные похороны. |
| Far better to arrange a funeral. | Уж куда проще устроить похороны. |
| It was a funeral, Tom. | Это были похороны, Том. |
| Thought there'd be a funeral. | Думала, будут похороны. |
| Then it'll be just like a real funeral. | Будут совсем как настоящие похороны. |
| I went to his funeral. | Я пошел на его похороны. |
| It was a beautiful funeral, Cy. | Похороны прошли прекрасно, Сай. |
| Your funeral was perfect. | Твои похороны были идеальными. |
| The funeral's kicking off in a minute. | Похороны начнутся через минуту. |
| My funeral, right? | Мои похороны, да? |
| You want to go to his funeral? | Хочешь пойти на его похороны? |