You know I missed Keisha's funeral. |
Я пропустила похороны Киши. |
You came to the funeral. |
Ты пришла на похороны. |
Can we delay the funeral? |
Можно ли отложить похороны? |
He helped blow up a police funeral. |
Он помогал взорвать полицейские похороны. |
We've nearly enough for a papal funeral. |
Хватит даже на папские похороны. |
That was the saddest funeral ever. |
Это были самые грустные похороны. |
The entire neighborhood came to the funeral. |
Весь район пришёл на похороны. |
It's a funeral, Mademoiselle. |
Это похороны, мадмуазель. |
I'm not going to the funeral. |
Даже не пойду на похороны. |
Who wants to be at a funeral? |
Надеюсь, не на похороны? |
Going straight to the funeral? |
Ведь не на похороны едешь? |
His funeral is about to begin. |
Его похороны сейчас начнутся. |
How was your funeral, newbie? |
Как прошли похороны, новобранец? |
It's his mother's funeral tomorrow afternoon. |
Завтра похороны его матери. |
She had a good funeral. |
У неё были пышные похороны. |
Far better to arrange a funeral. |
Уж куда проще устроить похороны. |
It was a funeral, Tom. |
Это были похороны, Том. |
Thought there'd be a funeral. |
Думала, будут похороны. |
Then it'll be just like a real funeral. |
Будут совсем как настоящие похороны. |
I went to his funeral. |
Я пошел на его похороны. |
It was a beautiful funeral, Cy. |
Похороны прошли прекрасно, Сай. |
Your funeral was perfect. |
Твои похороны были идеальными. |
The funeral's kicking off in a minute. |
Похороны начнутся через минуту. |
My funeral, right? |
Мои похороны, да? |
You want to go to his funeral? |
Хочешь пойти на его похороны? |