Английский - русский
Перевод слова Funeral
Вариант перевода Похороны

Примеры в контексте "Funeral - Похороны"

Примеры: Funeral - Похороны
I'm making arrangements for Aaron Whitmore's funeral. Я организовываю похороны Аарона Уитмора.
Unless you're about say funeral, you'll be here. Отлучиться можно только на похороны.
I'm late for a funeral. Я опаздываю на похороны.
Today is the funeral of Paddy Dignam. Сегодня похороны Падди Дигнама.
Paid for my wife's funeral. Заплатил за похороны моей жены
Thanks for the nice funeral. Спасибо за отличные похороны.
But there was a funeral. Но были же похороны.
I'll wear one to your funeral. На твои похороны надену.
If not, then a funeral. Если нет, будут похороны.
Who does... the funeral? Кто организует... похороны?
He's got one about eisenhower's funeral. Есть ещё про похороны Эйзенхауэра.
Instead we're planning a funeral. Вместо этого мы организовываем похороны.
It's a Ravager funeral. Это похороны по традициям Опустошителей.
Are you going to attend the funeral? Ты пойдешь на его похороны?
What are your thoughts concerning the king's funeral? Как прикажете устроить похороны короля?
You didn't come to the funeral. Ты не пришел на похороны.
The funeral is in two hours. Похороны через два часа.
What kind of a funeral is this, anyhow? Что это за похороны такие?
May be an idea to start planning the funeral. Самое время начать планировать похороны.
It's a funeral, people get upset. Это похороны, люди скорбят.
I shall expect a lavish funeral. Я должен ожидать богатые похороны.
Why would I go to the funeral? Зачем мне идти на похороны?
And 352 francs for the funeral. И 352 франка на похороны.
This is your funeral now. Теперь это твои похороны.
Today was Laverne's funeral. Сегодня были похороны Лаверн.