And I hate that there will only be a few people coming to her funeral. |
И мне не нравится, что только несколько человек придут на ее похороны. |
You... You didn't come to the funeral. |
Ты... ты не пришел на похороны. |
I'm on my way to Congressman Cowgill's funeral. |
Я еду на похороны конгрессмена Каугилла. |
There was the inquest, of course - death by suicide - and then the funeral. |
Было проведено дознание, конечно - самоубийство, а затем похороны. |
We'll have to have a funeral, of course. |
Нам придется устроить похороны, само-собой. |
I stayed on, in case Sebastian wanted help getting back to England for his mother's funeral. |
Я задержался, на тот случай, если Себастьяну потребовалась бы помощь в возвращении в Англию на похороны матери. |
No one went to the funeral, but I knew you always liked him. |
Никто не пришел на похороны, но я знаю, что тебе он всегда нравился. |
She tossed his body into Lake Mead because she couldn't afford a funeral. |
Она выбросила его тело в озеро Мид, потому что похороны были ей не по карману. |
His funeral will be you and me sitting together. |
Его похороны отмечают только мы с тобой. |
We all like the Viking funeral idea better. |
Нам всем больше нравятся похороны викингов. |
We could hardly have held a funeral without the bodies. |
Без тел похороны вряд ли возможны. |
Tomorrow there will be his funeral: just don't go. |
Завтра будут его похороны: просто не идите на них. |
The fact that you done so much bad, you couldn't even go to your own brother's funeral... |
Из-за того, что ты натворил сколько всего плохого, ты даже не смог прийти на похороны собственного брата... |
I couldn't come to the funeral. |
Я не смогла приехать на похороны. |
A funeral would make the illusion more convincing. |
Похороны сделали бы обман более убедительным. |
I paid the hospital bills and made the funeral arrangements. |
Это я платил за лечение и организовал похороны. |
She said she wanted a big funeral. |
Она сказала, что хочет большие похороны. |
I always hate this more than the funeral. |
Я всегда ненавидел это еще больше, чем похороны. |
The government spent 17,400 on her funeral and another 642,000 on medical expenses. |
Правительство потратило 17400 на ее похороны, и еще 642000 на покрытие медицинских расходов. |
And the wedding was worse than a funeral. |
Скорее было похоже на похороны, чем на свадьбу. |
The funeral is tomorrow at two past two. |
Похороны завтра в два часа дня. |
Isobel's funeral is going ahead at St Bartholomew's. |
Похороны Изобел пройдут в церкви Святого Бартоломео. |
And now the funniest part: the funeral. |
Теперь предстоит самая весёлая часть: похороны. |
And he didn't have the money - to go to the funeral... |
И у него не было денег, чтобы поехать на похороны. |
You didn't tell me the funeral was tomorrow. |
Ты мне не сказала, что похороны завтра. |