| I got to go make funeral arrangements for my daughter. | Мне надо подготовить похороны своей дочери. |
| My funeral is my time to shine. | Мои похороны - мое время блистать. |
| I picked up your dress for the funeral tomorrow. | Я выбрала тебе платье на завтрашние похороны. |
| I arrange the funeral, everything has done to honor him. | Я организовал похороны и все, чтобы почтить его память. |
| Okay, I happened to notice at your funeral, the only people who showed up wanted to see you dead. | Случилось мне попасть на твои похороны и единственные, кто явился, мечтали увидеть тебя мертвым. |
| Wear some black, plan your dead husband's funeral. | Оденься в черное, распланируй похороны мужа. |
| I just want like, a really nice funeral. | А я хочу просто приличные похороны. |
| I thought I would go to Mr. Gaines' funeral. | Я думал, что пойду на похороны мистера Гейнса. |
| I came back to plan his funeral. | Я приехала, чтобы организовать похороны. |
| I thought we should all plan his funeral together. | Подумала... что мы должны вместе организовать похороны. |
| I'm sorry I didn't make it to Fatima's funeral. | Извини, что не пришел на похороны Фатимы. |
| But I didn't go to the funeral... | Но я не пошел на похороны... |
| The police will be leaving for the funeral soon. | В ближайшее время, полиция уедет на похороны. |
| Firstof all, fortomorrow's funeral, send a detachmentoftrucks loaded with men from each of yourfamilies. | Прежде всего, на завтрашние похороны, отправьте грузовики с людьми от каждой вашей семьи. |
| If a fetus is a human being how come when there's a miscarriage they don't have a funeral. | Если зародыш является человеком, то почему когда происходит выкидыш им не устраивают похороны. |
| I already missed Mom's funeral. | Я и так уже пропустила мамины похороны. |
| Therefore, at 4 sharp I'm starting the funeral. | Поэтому ровно в 4 я начну похороны. |
| Hagit, it's only her funeral, come on. | Хагит, это всего лишь похороны, брось. |
| And I'm sure he would want you at the funeral. | И я уверен, он захотел бы, чтобы ты пришёл на его похороны. |
| I feared there'd been a funeral. | Я испугалась, что будут похороны. |
| I'll come back and give you a beautiful funeral. | Я вернусь и устрою тебе красивые похороны. |
| He came to Frankie's funeral, and he's been taking care of my family. | Приходил на похороны Фрэнки, и заботился о моей семье. |
| If you've come for my funeral, you come too soon. | Если вы приехали на мои похороны, ты вы слишком рано. |
| He can't miss his own sister's funeral. | Он не может пропустить похороны своей сестры. |
| When she died, Mum took me to her funeral. | Когда она умерла, мама повела меня на похороны. |